Simultaneous Translator

Simultaneous Translator

Full-Time 36000 - 60000 Β£ / year (est.) No home office possible
V

At a Glance

  • Tasks: Translate live news content from English to Farsi in real-time.
  • Company: Join Volant Media, a leader in delivering impactful news to diverse audiences.
  • Benefits: Enjoy flexible shifts and the chance to work on exciting live broadcasts.
  • Why this job: Be at the forefront of journalism, making news accessible for Farsi speakers.
  • Qualifications: Fluent in Farsi and English with experience in live translation required.
  • Other info: Work in a dynamic environment with a focus on accuracy and editorial integrity.

The predicted salary is between 36000 - 60000 Β£ per year.

Job Title: Simultaneous Translator

Job Ref: ST-446

Closing Date: 25th July 2025

Summary

Reporting to the Next Day Planning Editor, the Simultaneous Translator is responsible for delivering accurate and fluent real-time translation of live news content from English (and other languages where possible) into Farsi. This role is critical to maintaining the immediacy, accuracy, and impact of our live news output for Farsi-speaking audiences. It requires excellent language skills, strong editorial judgement, and the ability to perform under pressure during live broadcasts.

Responsibilities

  • Provide high-quality simultaneous translation of live news events, interviews, press conferences, and breaking stories from English (and, where relevant, other languages) into Farsi.
  • Maintain accuracy, neutrality, and fluency in all live translations, reflecting the tone and context of the original content.
  • Work closely with the News Editor, Presenters, and Gallery team to ensure smooth and coherent delivery during live output.
  • Be fully across major international and regional stories to ensure contextual understanding during live translation.
  • Flag any editorial concerns or issues arising during translation to relevant editorial staff.
  • Continuously monitor language usage to ensure clarity, cultural appropriateness, and alignment with editorial guidelines.
  • Assist with preparing background material or translation briefs as needed for live coverage.
  • Uphold Volant Media’s editorial and compliance standards at all times.

Requirements

  • Proven experience as a simultaneous translator in a live broadcast or newsroom environment.
  • Native-level fluency in both spoken and written Farsi and English; additional language skills are an asset.
  • Strong understanding of Iranian, Afghan, and international current affairs.
  • Ability to think and respond quickly under live broadcast conditions.
  • Excellent editorial judgement and a clear grasp of accuracy, fairness, and impartiality in journalism.
  • Calm and focused under pressure, especially during breaking news coverage.
  • Familiarity with broadcast workflows and working alongside technical teams in a live environment.
  • Willingness to work shifts, including weekends and public holidays, as required.
  • Full awareness of Volant Media's Editorial Guidelines, media law and a commitment to the editorial aims of our channels.

This job description is a written statement of the essential characteristics of the job, with its principal accountabilities, incorporating notes of the skills, knowledge and experience required for a satisfactory level of performance. This is not intended to be a complete, detailed account of all aspects of the duties involved.

Simultaneous Translator employer: Volant Media UK Ltd

Volant Media is an exceptional employer for Simultaneous Translators, offering a dynamic work environment that values accuracy and cultural sensitivity in live news broadcasting. With a strong commitment to employee growth, we provide ongoing training and development opportunities, fostering a collaborative culture where your contributions directly impact our Farsi-speaking audiences. Located in a vibrant media hub, we ensure our team enjoys a supportive atmosphere that encourages innovation and excellence in journalism.
V

Contact Detail:

Volant Media UK Ltd Recruiting Team

StudySmarter Expert Advice 🀫

We think this is how you could land Simultaneous Translator

✨Tip Number 1

Familiarise yourself with the latest news and current affairs, especially those relevant to Iranian and Afghan contexts. This will not only enhance your understanding but also help you provide accurate translations during live broadcasts.

✨Tip Number 2

Practice your simultaneous translation skills in real-time scenarios. You can do this by watching live news broadcasts and attempting to translate them on the spot, which will help you improve your speed and fluency under pressure.

✨Tip Number 3

Network with professionals in the broadcasting and translation fields. Attend industry events or join online forums where you can connect with others who have experience in live translation, as they can offer valuable insights and tips.

✨Tip Number 4

Stay updated on Volant Media's editorial guidelines and compliance standards. Understanding these will ensure that your translations align with their expectations and help you stand out as a candidate who is well-prepared for the role.

We think you need these skills to ace Simultaneous Translator

Native-level fluency in Farsi and English
Simultaneous translation skills
Strong editorial judgement
Ability to perform under pressure
Understanding of Iranian and Afghan current affairs
Familiarity with broadcast workflows
Clarity and cultural appropriateness in language usage
Impartiality and fairness in journalism
Quick thinking and responsiveness
Collaboration with technical teams
Commitment to editorial standards and compliance
Ability to work shifts, including weekends and public holidays

Some tips for your application 🫑

Tailor Your CV: Make sure your CV highlights your experience as a simultaneous translator, especially in live broadcast settings. Include specific examples of your work with Farsi and English, and any additional languages you may speak.

Craft a Compelling Cover Letter: In your cover letter, emphasise your fluency in Farsi and English, and your understanding of current affairs relevant to the role. Mention your ability to perform under pressure and provide examples of how you've successfully managed live translation tasks.

Showcase Relevant Experience: When detailing your previous roles, focus on your editorial judgement and any experience working with news editors or presenters. Highlight instances where you maintained accuracy and neutrality during live broadcasts.

Proofread Your Application: Before submitting, carefully proofread your application for any errors. Ensure that your language is clear and professional, reflecting the high standards expected in journalism and translation.

How to prepare for a job interview at Volant Media UK Ltd

✨Showcase Your Language Skills

Make sure to demonstrate your fluency in both Farsi and English during the interview. You might be asked to translate a short passage on the spot, so practice your simultaneous translation skills beforehand to ensure you can perform under pressure.

✨Stay Updated on Current Affairs

Familiarise yourself with major international and regional news stories, especially those relevant to Iranian and Afghan audiences. This knowledge will not only help you in the interview but also show your commitment to delivering accurate translations.

✨Understand the Role of Editorial Judgement

Be prepared to discuss how you maintain accuracy, neutrality, and fluency in your translations. Highlight any past experiences where you had to make quick editorial decisions during live broadcasts.

✨Demonstrate Calmness Under Pressure

Interviews for this role may involve situational questions about handling stressful live broadcast scenarios. Share examples from your experience that showcase your ability to remain calm and focused during high-pressure situations.

V
Similar positions in other companies
UK’s top job board for Gen Z
discover-jobs-cta
Discover now
>