At a Glance
- Tasks: Teach and inspire students in Translation Studies while collaborating with international partners.
- Company: Join a vibrant university community committed to diversity and inclusion.
- Benefits: Enjoy 41 days of leave, flexible working, and a supportive environment for your growth.
- Other info: Engage in exciting outreach projects and professional development opportunities.
- Why this job: Make a real impact on students' lives and enhance your teaching skills in a global context.
- Qualifications: PhD or equivalent in Translation Studies, with native-level Mandarin and English proficiency.
The predicted salary is between 41064 - 46049 € per year.
Job Purpose
To contribute to the delivery of an excellent student experience by contributing to curriculum design, teaching, assessment and administration for the Translation Studies MSc programme in partnership with the Joint Graduate School and Nankai University (China) and to undertake scholarship focused on Translation and Chinese to enhance learning and teaching in the School of Modern Languages and Cultures.
Main Duties and Responsibilities
- Deliver a range of teaching, supervision, and assessment activities on the postgraduate programme within the Subject/School.
- Carry out course administration within required timescales ensuring effective communication of information, in particular assessment requirements and criteria and timely and constructive feedback on assessment.
- Support the ongoing development and design of the transnational degree, in a manner that supports a research‑led and scholarly approach to student learning and assessment in the discipline and/or profession.
- Make effective use of learning technologies to support and enhance course delivery, course organisation, feedback, and assessment. This may involve blended and/or online provision.
- Ensure an inclusive and evidence‑based approach to facilitating learning in a range of face‑to‑face and potentially online delivery formats such as tutorials, lectures, problem‑based learning, that promotes student participation and learning outcome attainment.
- Engage in scholarship by undertaking methodologically rigorous, educationally relevant enquiries into student learning and disseminate evidence to enhance your own, and potentially others’, teaching practices.
- Attend and participate in appropriate seminars and conferences to support research‑led teaching, scholarship and/or professional practice in your disciplinary area.
- Develop effective working relationships with students and, in partnership with relevant student services teams, respond appropriately to the diverse range of learning approaches and learner needs.
- Develop relationships with external stakeholders in support of knowledge exchange, public understanding, and appropriate forms of outreach such as widening access.
- Participate in local, and potentially overseas, activities associated with student recruitment, orientation and induction and other School and University initiatives such as support for student transitions, employability and student mobility as appropriate.
- Engage in continuing professional development activities as appropriate.
- Undertake any other reasonable duties as required by the Head of School.
- Contribute to the enhancement of the University’s international profile in line with the University’s Strategic Plan, Inspiring People Changing The World.
- Travel to Nankai University in Tianjin when required in order to deliver a high‑quality student experience by contributing to teaching and assessment preparation.
Knowledge, Qualifications, Skills, and Experience
Essential Knowledge/Qualifications
- A1 Scottish Credit and Qualification Framework level 12 (PhD) or equivalent in a related discipline and/or teaching experience.
- A2 Sufficient breadth/depth of knowledge in Translation Studies and Chinese to play a lead and supporting role in the design and delivery of the transnational programme to postgraduate degree level.
- A3 Up‑to‑date knowledge and specialist understanding of pedagogical best practices for native Chinese learners, with an ability to engage the interest and enthusiasm of students to inspire learning and to provide pastoral care to students within the subject area.
- A4 Native or near‑native competence in written and spoken Mandarin Chinese and English.
Desirable Knowledge/Qualifications
- B1 Understanding of the UK higher education system and its expectations for teaching and learning, particularly in a TCFL programme, including familiarity with student assessment strategies and academic support systems.
Essential Skills
- C1 Ability to communicate material of a specialist or highly technical nature and to be effective both orally and in writing at a level appropriate to the activity.
- C2 Thorough knowledge and ability to apply policy, practice and procedures including broader University/sector/external (e.g. commercial) awareness.
Essential Experience
- E1 Experience of planning and progressing work activities within professional guidelines or organisational policy, applying initiative and independent judgement.
- E2 Demonstrated commitment to open research, as appropriate to the discipline, through open data, open code, open educational resources, and practices that support replication.
- E3 Proven commitment to supporting the career development of colleagues and to other forms of collegiality appropriate to the career stage.
Desirable Experience
- F1 Ability to collaborate with external partners especially Teaching Chinese as a Foreign Language stakeholders (e.g. schools, cultural institutions) on outreach projects, including travelling and dealing with academic duties (teaching, supervision, etc.) at home institutions in China.
Terms and Conditions
Salary will be Grade 7, £41,064 - £46,049 per annum. This post is full time (35 hours per week) and fixed term for up to 12 months. This post is to cover maternity leave for up to 12 months or until the substantive postholder returns. The University of Glasgow has a responsibility to ensure that all employees are eligible to live and work in the UK. If you require a Skilled Worker visa to work in the UK, you will be required to meet the eligibility requirements of the visa route to be assigned a Certificate of Sponsorship. Please note that this post may be eligible to be sponsored under the Skilled Worker visa route if tradeable points can be used under the Skilled Worker visa rules.
Benefits
A warm welcoming and engaging organisational culture, where your talents are developed and nurtured, and success is celebrated and shared. An excellent employment package with generous terms and conditions including 41 days of leave for full‑time staff, pension, benefits and discount packages. A flexible approach to working. A commitment to support your health and wellbeing, including a free 6‑month UofG Sport membership for all new staff joining the University. We believe that we can only reach our full potential through the talents of all. Equality, diversity and inclusion are at the heart of our values. Applications are particularly welcome from across our communities and in particular people from the Black, Asian and Minority Ethnic (BAME) community, and other protected characteristics who are under‑represented within the University. We endorse the principles of Athena Swan and hold bronze, silver and gold awards across the University. We are investing in our organisation, and we will invest in you too.
Lecturer in Translation Studies with Chinese Mandarin (LTS) (Maternity Cover) in Glasgow employer: University of Glasgow
The University of Glasgow is an exceptional employer, offering a vibrant and inclusive work culture that prioritises employee development and well-being. With generous benefits including 41 days of leave, a commitment to health and wellness, and opportunities for professional growth, this role as a Lecturer in Translation Studies with Chinese Mandarin not only allows you to contribute to a prestigious international programme but also fosters a supportive environment where your contributions are valued and celebrated.
StudySmarter Expert Advice🤫
We think this is how you could land Lecturer in Translation Studies with Chinese Mandarin (LTS) (Maternity Cover) in Glasgow
✨Tip Number 1
Network like a pro! Reach out to your connections in academia and translation. Attend seminars or conferences related to Translation Studies, and don’t be shy to introduce yourself. You never know who might have the inside scoop on job openings!
✨Tip Number 2
Show off your teaching skills! If you get the chance, offer to give a guest lecture or workshop. This not only showcases your expertise but also gives potential employers a taste of your teaching style. Plus, it’s a great way to build relationships with faculty.
✨Tip Number 3
Be proactive! Don’t just wait for job postings to appear. Reach out directly to departments or universities you’re interested in. Express your enthusiasm for their programmes and ask about any upcoming opportunities. It shows initiative and can set you apart from other candidates.
✨Tip Number 4
Apply through our website! We’ve got a streamlined application process that makes it easy for you to showcase your skills and experience. Plus, it ensures your application gets the attention it deserves. So, don’t hesitate – get your application in today!
We think you need these skills to ace Lecturer in Translation Studies with Chinese Mandarin (LTS) (Maternity Cover) in Glasgow
Some tips for your application 🫡
Tailor Your Application:Make sure to customise your application to highlight how your skills and experiences align with the role of Lecturer in Translation Studies. We want to see how you can contribute to our curriculum design and teaching, so don’t hold back!
Showcase Your Passion:Let your enthusiasm for Translation Studies and teaching shine through! Share examples of how you've engaged students in the past and any innovative teaching methods you've used. We love seeing candidates who are genuinely excited about education.
Be Clear and Concise:When writing your application, keep it clear and to the point. Use straightforward language and avoid jargon where possible. We appreciate a well-structured application that makes it easy for us to see your qualifications and experience.
Apply Through Our Website:Don’t forget to submit your application through our official website! It’s the best way to ensure your application gets to us directly. Plus, you’ll find all the details you need about the role and our values there.
How to prepare for a job interview at University of Glasgow
✨Know Your Curriculum Inside Out
Make sure you’re familiar with the Translation Studies MSc programme and its curriculum. Understand how your teaching style can enhance student learning, especially for native Chinese learners. This will show that you’re not just a candidate but someone who’s genuinely invested in the programme.
✨Showcase Your Pedagogical Skills
Prepare to discuss your teaching methods and how they align with best practices in pedagogy. Be ready to share examples of how you've engaged students in both face-to-face and online formats, as well as how you’ve provided constructive feedback on assessments.
✨Highlight Your Research Experience
Since scholarship is a key part of this role, be prepared to talk about your research interests and how they relate to Translation Studies. Discuss any methodologically rigorous enquiries you’ve undertaken and how they’ve impacted your teaching practices.
✨Build Connections with External Stakeholders
Demonstrate your ability to collaborate with external partners, especially in outreach projects related to Teaching Chinese as a Foreign Language. Share any experiences you have with international collaborations or travel, particularly if it involved academic duties in China.