At a Glance
- Tasks: Provide face-to-face interpreting services in Portuguese for various clients.
- Company: Join a growing language agency based in Sheffield with a vibrant team.
- Benefits: Flexible freelance work, gain valuable experience, and enhance your language skills.
- Other info: Induction course provided and DBS check arranged if needed.
- Why this job: Make a difference by helping people communicate in crucial situations.
- Qualifications: High-level English and relevant interpreting qualifications required.
The predicted salary is between 15 - 20 £ per hour.
Calling multilingual individuals in the Sheffield and surrounding areas! Talking Heads is a growing language agency, based in Sheffield - we are looking to recruit interpreters for face-to-face interpreting work in the following language: Portuguese.
Responsibility Areas
We work with a variety of clients needing interpreting services, which can vary between medical appointments, social worker appointments and legal interpreting.
Job Type & Flexibility
Flexible, as-and-when-required, freelance work.
Prerequisites & Qualifications
- English to a high level.
- Level 3 Community Interpreting or DPSI qualifications (or other relevant experience).
- All new Interpreters undertake our Induction Course.
Other Requirements
- DBS check required. If you do not have an up-to-date DBS, we can arrange one for you.
How to Apply
Just let us know in your application what qualifications you have, so we can match you to appropriate work. If you are interested in registering with us, please respond to this advert, including your CV. We look forward to hearing from you!
Portuguese Freelance Interpreter in Sheffield employer: TALKING HEADS
Contact Detail:
TALKING HEADS Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Portuguese Freelance Interpreter in Sheffield
✨Tip Number 1
Network like a pro! Reach out to local language schools, community centres, and even social media groups. Let them know you're on the lookout for freelance interpreting gigs – you never know who might have a lead!
✨Tip Number 2
Brush up on your skills! Make sure you're familiar with the specific terminology used in medical, legal, and social work contexts. This will not only boost your confidence but also impress potential clients.
✨Tip Number 3
Stay flexible! Since this is freelance work, be open to different types of assignments. The more versatile you are, the more opportunities will come your way. Plus, it keeps things interesting!
✨Tip Number 4
Apply through our website! It’s the easiest way to get your foot in the door. Make sure to highlight your qualifications and any relevant experience in your application to stand out from the crowd.
We think you need these skills to ace Portuguese Freelance Interpreter in Sheffield
Some tips for your application 🫡
Show Off Your Qualifications: Make sure to highlight your Level 3 Community Interpreting or DPSI qualifications in your application. We want to see what makes you the perfect fit for the role, so don’t hold back!
Tailor Your CV: When sending us your CV, customise it to reflect your interpreting experience and skills relevant to the job. This helps us understand how you can contribute to our team and the clients we serve.
Be Clear and Concise: In your application, keep your language clear and to the point. We appreciate straightforward communication, especially since you'll be interpreting for others!
Apply Through Our Website: We encourage you to apply through our website for a smoother process. It’s the best way for us to receive your application and get you on board quickly!
How to prepare for a job interview at TALKING HEADS
✨Know Your Qualifications
Make sure you’re clear about your Level 3 Community Interpreting or DPSI qualifications. Be ready to discuss how your experience aligns with the interpreting work required, especially in medical, social, and legal contexts.
✨Brush Up on Your Language Skills
Since this role involves face-to-face interpreting, it’s crucial to be fluent in both Portuguese and English. Practise common phrases and terminology that might come up in various appointments to show your proficiency.
✨Understand the Role
Familiarise yourself with the different types of interpreting scenarios you might encounter. Research what a typical day looks like for an interpreter in medical, social, and legal settings to demonstrate your understanding during the interview.
✨Prepare Questions
Think of insightful questions to ask about the agency and the work environment. This shows your interest and helps you gauge if it’s the right fit for you. For example, ask about the types of clients they work with or the support provided to interpreters.