Localisation Specialist – Japanese speaking
The role:
Produce high-quality, culturally adapted translations from English to Japanese, ensuring consistency with the company\’s brand voice across financial, marketing, and client-facing content. The role supports the company\’s global communications strategy by localising materials for Japanese-speaking audiences.
You’ll localise a wide range of content — from websites and campaigns to client communications — to drive sales, leads, and brand awareness for a global financial company.
The main responsibilities include:
- Translate, localise, and creatively adapt content for the Company’s multiple websites, mobile apps, landing pages, client communications, social media, paid ads, financial articles, and marketing materials
- Ensure cultural relevance and linguistic accuracy across all Japanese content
- Directly collaborate with the Content Marketing Localisation team on daily assignments received, as well as with the regional Japanese designated proofreader to ensure the quality delivered
- Meet daily deadlines and manage multiple translation, localisation, and proofreading assignments simultaneously
- Conduct terminology management and maintain translation quality standards
- Conduct regular research on financial terminology, cultural nuances, and market trends to ensure local relevance
- Conduct regular tentative checks on our websites, landing pages, and members areas and report any inconsistencies
Main requirements:
- Degree in translation, linguistics, communication, or finance preferred
- 3+ years’ experience in translation, localisation, or transcreation
- Fluent-level Japanese and professional English
- Expertise in financial content, especially online trading and investing
- Familiar with Japanese financial regulations and user behaviour
- Strong UX/UI localisation and microcopy optimisation skills
- Knowledge of SEO, Japanese search trends, and digital marketing
- Proficient in CAT tools and TMS; comfortable with tags and QA processes
- Excellent writing, editing, and attention to detail
- Consistent brand voice using style guides and glossaries
- Strong collaboration, time management, and adaptability
- Portfolio of impactful Japanese localisation work is a plus
How to apply:
Please submit your resume, cover letter, and a portfolio showcasing your best work.
Shortlisted candidates will be asked to complete a sample translation (up to 500 English source words) covering a mix of financial and marketing content.
Contact Detail:
Select Human Recruiting Team