At a Glance
- Tasks: Translate and localise content while collaborating on various linguistic projects.
- Company: Join Sandberg, a leading international language service provider with a global team.
- Benefits: Freelance flexibility, work from home, and opportunities to enhance your language skills.
- Why this job: Make a difference by helping clients communicate across cultures from the comfort of your home.
- Qualifications: Native East Greenlandic speaker with a passion for languages and attention to detail.
- Other info: Dynamic freelance role with varied projects and potential for growth in the language industry.
The predicted salary is between 13 - 16 £ per hour.
We are Sandberg, a leading international language service provider. We provide professional translation and localisation services to our clients, helping them communicate their message to new audiences.
If you are a native East Greenlandic speaker, have a flair for languages, and you are interested in freelance translation work that can be completed online from home, then we would love to hear from you! For this work, you do not have to be a qualified translator, though translation study and/or experience is an advantage.
We are looking for people who:
- are native speakers of East Greenlandic
- can collaborate with us remotely as independent freelance contractors
- have a good grasp of linguistics (understand the terminology around grammar and semantics)
- have attention to detail (spelling, punctuation, spacing, formatting, special characters)
- are flexible
- are fast learners and good at picking up new technology
- have solid English language skills
Your tasks will include:
- Other linguistic tasks offered to you as requirements arise
We will expect you to:
- Use a multitude of software tools, including translation environment tools (experience of these tools is an advantage)
- Use a host of linguistic resources
- Follow different translation workflows for different project types
- Understand different translation and quality control processes
Duration and workload:
- Before being approved, we will test you with an aptitude test
- Once in our community, you will be offered projects on an ad hoc basis
- You should be prepared for fluctuation in volume of tasks
About Sandberg:
Sandberg is a UK-based company with staff in the UK, Bulgaria and the Nordic countries. We are a solution partner experienced in tailored translation, transcreation and localisation services. We use our experience to find innovative ways to face your multilingual communication challenges.
East Greenlandic / Tunumiit oraasiat Translator in London employer: Sandberg Translation Partners
Contact Detail:
Sandberg Translation Partners Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land East Greenlandic / Tunumiit oraasiat Translator in London
✨Tip Number 1
Network like a pro! Reach out to fellow translators and language enthusiasts on social media or professional platforms. Join groups where you can share experiences and find potential gigs.
✨Tip Number 2
Show off your skills! Create a portfolio showcasing your translation work, even if it's just personal projects. This will give potential clients a taste of what you can do and help you stand out.
✨Tip Number 3
Stay flexible and open-minded! The translation world is always changing, so be ready to adapt to new tools and workflows. This will make you more appealing to companies like Sandberg.
✨Tip Number 4
Apply through our website! We love seeing applications directly from candidates who are excited about working with us. It shows initiative and helps us get to know you better.
We think you need these skills to ace East Greenlandic / Tunumiit oraasiat Translator in London
Some tips for your application 🫡
Show Off Your Language Skills: Make sure to highlight your native East Greenlandic skills in your application. We want to see your flair for languages, so don’t hold back on showcasing any relevant experience or studies you have in translation or linguistics!
Be Detail-Oriented: Attention to detail is key in translation work. When you’re filling out your application, double-check for any spelling or formatting errors. We appreciate candidates who take the time to ensure everything is polished and professional.
Flexibility is Key: Let us know about your flexibility in taking on different projects. We’re looking for fast learners who can adapt to various tasks, so mention any experiences that demonstrate your ability to pick up new technologies or workflows quickly.
Apply Through Our Website: We encourage you to apply directly through our website. It’s the best way for us to receive your application and get to know you better. Plus, it shows you’re serious about joining our community of translators!
How to prepare for a job interview at Sandberg Translation Partners
✨Know Your Language Inside Out
As a native East Greenlandic speaker, make sure you brush up on your linguistic skills. Familiarise yourself with the nuances of grammar and semantics, as well as any specific terminology that might come up during the interview.
✨Show Off Your Tech Savvy
Since you'll be using various software tools for translation, it’s a good idea to highlight any experience you have with translation environment tools. If you’re not familiar with them yet, take some time to explore these tools before the interview.
✨Attention to Detail is Key
Demonstrate your attention to detail by preparing examples of your work that showcase your skills in spelling, punctuation, and formatting. This will show the interviewer that you take pride in your work and understand the importance of accuracy.
✨Be Ready to Adapt
Flexibility is crucial in freelance work. Be prepared to discuss how you handle fluctuating workloads and adapt to different project types. Sharing past experiences where you successfully managed changing demands can really impress the interviewer.