At a Glance
- Tasks: Create and quality-check Croatian subtitles while adhering to client style guides.
- Company: Join Pixelogic Media, a leading player in the media localisation industry.
- Benefits: Flexible working hours and the chance to work on exciting projects.
- Other info: Fast-paced environment with opportunities for growth and development.
- Why this job: Make an impact in the media world by bringing stories to life in Croatian.
- Qualifications: Bilingual in Croatian and English with 2+ years of subtitling experience.
The predicted salary is between 30000 - 40000 Β£ per year.
Pixelogic Media in the United Kingdom is looking for experienced English into Croatian subtitling translators and QCers. The role focuses on creating subtitle files while maintaining confidentiality and following client style guides.
The ideal candidate must be bilingual in Croatian and English, have at least 2 years of relevant experience, and be flexible to adapt in a fast-paced environment. Time flexibility is crucial due to sensitive deadlines.
Croatian Subtitling Translator & QC Specialist in London employer: Pixelogic Media
At Pixelogic Media, we pride ourselves on fostering a dynamic and inclusive work culture that values creativity and collaboration. As a Croatian Subtitling Translator & QC Specialist, you will benefit from flexible working hours, opportunities for professional development, and the chance to work with cutting-edge technology in a supportive environment. Join us in the UK, where your contributions will be recognised and rewarded, making a meaningful impact in the world of media localisation.