At a Glance
- Tasks: Create and proofread subtitles using innovative software while ensuring top-notch quality.
- Company: Join Pixelogic Media, a leader in language services with a dynamic team.
- Benefits: Enjoy flexible hours and the chance to work on exciting projects.
- Other info: Perfect for adaptable individuals looking for a collaborative environment.
- Why this job: Make your mark in the media industry with your language skills and creativity.
- Qualifications: 2+ years in subtitling or proofreading with keen attention to detail.
The predicted salary is between 25000 - 35000 £ per year.
Pixelogic Media Partners, LLC is seeking experienced English into Croatian subtitling translators and QCers to join their language services department. The ideal candidate should be motivated and adaptable, working within a team to meet changing priorities.
Responsibilities include:
- Creating subtitle files
- Using proprietary software
- Maintaining quality standards
A minimum of 2 years in subtitling translation or proofreading is required, alongside a strong attention to detail and flexibility in working hours.
Croatian–English Subtitling Specialist | Flexible Hours employer: Pixelogic Media Partners, LLC
At Pixelogic Media Partners, LLC, we pride ourselves on fostering a dynamic and inclusive work culture that values creativity and collaboration. As a 3D Theatrical Subtitling Specialist, you will not only enjoy competitive benefits such as a pension scheme and supplemental health plan but also have ample opportunities for professional growth within our global Digital Cinema team. Join us in a fast-paced environment where your contributions directly impact the quality of cinematic experiences worldwide.
Contact Details:
Pixelogic Media Partners, LLC Recruitment Team