At a Glance
- Tasks: Teach and research in Translation Studies, focusing on applied translation theory and technology.
- Company: Join the University of Bristol, renowned for its excellence in modern languages and research.
- Benefits: Enjoy a competitive salary, opportunities for professional development, and a vibrant academic community.
- Why this job: Be part of a dynamic team shaping the future of translation studies with a global impact.
- Qualifications: PhD in relevant field, fluency in French, Spanish, or Portuguese, and a strong publication record.
- Other info: Early-career researchers are encouraged to apply; interviews scheduled for mid-May.
The predicted salary is between 35256 - 54841 £ per year.
Applications will be considered from researchers with expertise in any field of Translation Studies, but the School particularly welcomes applications for this post from applicants with a particular interest in applied translation theory. The appointee will also have expertise in one or more of the languages currently offered in the School (the greatest teaching needs being for French, Spanish and Portuguese).
The University of Bristol has a dynamic and expanding School of Modern Languages, with an international reputation for excellence in research and teaching. It recruits large numbers of highly qualified and well-motivated undergraduates to its courses.
The School is currently seeking to appoint to three new permanent full-time positions, two in Translation Studies and one in French Linguistics. For all posts, experience of teaching in Higher Education at undergraduate and/or postgraduate level is desirable, but early-career applications are also warmly encouraged.
The Lecturers will have a PhD in the appropriate discipline awarded by the starting date advertised in the Further Particulars, fluency or near-fluency in one or more of the languages taught in the School, and a record of publications of international excellence commensurate with their career stage.
It is anticipated that interviews will be held week commencing 11 May 2015.
For informal enquiries please contact:
- Professor Robert Vilain (robert.vilain@bristol.ac.uk or 0117 928 8794)
- Dr Carol O’Sullivan (carol.osullivan@bristol.ac.uk or 0117 928 7432)
The University of Bristol is committed to equality and we value the diversity of our staff and students.
Two Lectureships in Translation Studies at the University of Bristol employer: mona Baker
Contact Detail:
mona Baker Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Two Lectureships in Translation Studies at the University of Bristol
✨Tip Number 1
Familiarise yourself with the latest trends in Translation Studies, especially applied translation theory. This will not only help you during interviews but also show your genuine interest in the field.
✨Tip Number 2
Connect with current faculty members or alumni from the University of Bristol on platforms like LinkedIn. Engaging in conversations about their experiences can provide valuable insights and potentially useful contacts.
✨Tip Number 3
Prepare to discuss your teaching philosophy and how you would approach teaching languages like French, Spanish, or Portuguese. Tailoring your examples to the needs of the School can make a strong impression.
✨Tip Number 4
Stay updated on the latest developments in translation technology, as this is a key area for one of the positions. Being able to discuss relevant tools and their applications in the classroom will set you apart.
We think you need these skills to ace Two Lectureships in Translation Studies at the University of Bristol
Some tips for your application 🫡
Understand the Role: Familiarise yourself with the specific requirements of the Lectureships in Translation Studies. Highlight your expertise in applied translation theory and any relevant languages, particularly French, Spanish, or Portuguese.
Tailor Your CV: Craft your CV to reflect your academic achievements, teaching experience, and publications. Make sure to emphasise your PhD and any relevant industry experience in translation technology if applicable.
Write a Compelling Cover Letter: In your cover letter, express your passion for Translation Studies and how your background aligns with the University of Bristol's goals. Mention your teaching philosophy and how you can contribute to the School of Modern Languages.
Proofread Your Application: Before submitting, thoroughly proofread your application materials. Ensure there are no grammatical errors and that your documents are well-structured and clear. A polished application reflects your attention to detail.
How to prepare for a job interview at mona Baker
✨Showcase Your Expertise
Make sure to highlight your specific expertise in Translation Studies, especially if you have a focus on applied translation theory. Be prepared to discuss your research and how it aligns with the needs of the University of Bristol.
✨Demonstrate Language Proficiency
Fluency or near-fluency in one or more of the languages offered by the School is crucial. Be ready to discuss your language skills and any relevant teaching experience you have in these languages.
✨Prepare for Teaching Scenarios
Since experience in Higher Education is desirable, think about how you would approach teaching various topics in Translation Studies. Prepare examples of your teaching philosophy and methods to share during the interview.
✨Engage with Current Trends
Stay updated on current trends in Translation Studies and technology. Be prepared to discuss how these trends can be integrated into your teaching and research, showing that you are forward-thinking and innovative.