At a Glance
- Tasks: Translate and revise documents from English to German and vice versa.
- Company: Join M3, a global leader in innovative healthcare solutions with a strong reputation.
- Benefits: Enjoy remote work flexibility and the chance to grow in a dynamic environment.
- Why this job: Be part of a diverse team making an impact in healthcare through language services.
- Qualifications: Must be a native German speaker with a Master's in Translation and some experience.
- Other info: Opportunity to work with cutting-edge technology and gain valuable industry insights.
The predicted salary is between 28800 - 43200 Β£ per year.
Company Description
About M3: A Japanese global leader in the provision of ground-breaking and innovative technological and research solutions to the healthcare industry. The M3 Group operates in the US, Asia, and Europe with over 5.8 million physician members globally via its physician websites which include mdlinx.com, m3.com, research.m3.com, Doctors.net.uk, medigate.net, and medlive.cn. M3 Inc. is a publicly traded company on the Tokyo Stock Exchange with subsidiaries in major markets including the US, UK, Japan, South Korea, and China, and in 2020 was ranked in Forbesβ Global 2000 list. The M3 Group provides services to healthcare and the life science industry. In addition to market research, these services include medical education, ethical drug promotion, clinical development, job recruitment, and clinic appointment services.
About The Business Division: Med Planet has joined the M3 Group in 2023 and is offering full service for Market Research in France. The range of offers includes custom recruitment, panel recruitment, moderation, analysis and report writing. Med Planet is known for its expertise of the French market and is proud to claim 25 years of experience and success in a very competitive environment. Med Planet also offers language services such as translation in 5 languages and progressively, transcripts and interpreters in all 5 languages.
Responsibilities:
- English > German bilingual revision and quality checking, as well as German > English to a lesser extent.
- Updating of English > German translations.
- English > German translation and post-edition of screeners, discussion guides, questionnaires, and other market research materials.
- German > English translation and post-edition of answers to open-ended questions.
Qualifications:
- Must have: German native speaker.
- Master's degree in Translation.
- Good command of the English language.
- 1-2 years of combined translation experience in a professional environment, including internships.
- Capable of working 100% remotely.
Preferable: Referral letters are welcome. Knowledge of CAT tools such as Trados.
Seniority level: Entry level
Employment type: Full-time
Job function: Project Management
Industries: Market Research
Junior Translator - (German Speaking) - Remote employer: M3
Contact Detail:
M3 Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice π€«
We think this is how you could land Junior Translator - (German Speaking) - Remote
β¨Tip Number 1
Familiarise yourself with CAT tools like Trados, as they are often used in translation roles. Consider taking a short online course or tutorial to boost your confidence and skills in using these tools.
β¨Tip Number 2
Network with professionals in the translation field, especially those who work in market research. Join relevant online forums or LinkedIn groups to connect and learn from their experiences.
β¨Tip Number 3
Stay updated on industry trends and terminology in both English and German. This will not only enhance your translation skills but also show potential employers that you are proactive and knowledgeable.
β¨Tip Number 4
Prepare for potential interviews by practising common translation scenarios and questions. Being able to demonstrate your thought process and approach to translation can set you apart from other candidates.
We think you need these skills to ace Junior Translator - (German Speaking) - Remote
Some tips for your application π«‘
Tailor Your CV: Make sure your CV highlights your translation experience, especially any work involving English to German and vice versa. Include specific examples of projects you've worked on, particularly in a professional setting.
Craft a Compelling Cover Letter: Write a cover letter that showcases your passion for translation and your understanding of the healthcare industry. Mention your familiarity with CAT tools like Trados if applicable, and explain why you want to work for M3.
Highlight Relevant Qualifications: Clearly state your qualifications, including your Master's degree in Translation and any relevant internships or work experience. Emphasise your native German language skills and proficiency in English.
Proofread Your Application: Before submitting, thoroughly proofread your application materials. Ensure there are no spelling or grammatical errors, as attention to detail is crucial in translation roles.
How to prepare for a job interview at M3
β¨Showcase Your Language Skills
As a Junior Translator, your proficiency in both German and English is crucial. Be prepared to demonstrate your language skills during the interview by discussing your translation experience and possibly translating a short text on the spot.
β¨Familiarise Yourself with CAT Tools
Knowledge of Computer-Assisted Translation (CAT) tools like Trados is preferred for this role. If you have experience with these tools, mention it during the interview. If not, show your willingness to learn and adapt quickly.
β¨Understand the Companyβs Mission
Research M3 and its services in the healthcare industry. Understanding their mission and how your role as a translator fits into their goals will help you answer questions more effectively and show your genuine interest in the company.
β¨Prepare Questions for the Interviewers
Having thoughtful questions ready shows your enthusiasm for the position. Ask about the team you'll be working with, the types of projects you'll handle, or how they measure success in translation quality.