In-House Translator (German Speaking)

In-House Translator (German Speaking)

Full-Time 30000 - 40000 £ / year (est.) Home office (partial)
M3 USA

At a Glance

  • Tasks: Translate and edit multilingual content while ensuring linguistic accuracy and quality.
  • Company: Join M3, a global leader in innovative healthcare solutions.
  • Benefits: Competitive salary, professional development, and opportunities for career growth.
  • Other info: Dynamic team environment with opportunities to influence quality standards.
  • Why this job: Make an impact in the healthcare industry with your language skills.
  • Qualifications: Native German speaker with strong English skills and translation experience.

The predicted salary is between 30000 - 40000 £ per year.

About M3

A Japanese global leader in the provision of ground-breaking and innovative technological and research solutions to the healthcare industry. The M3 Group operates in the US, Asia, and Europe with over 5.8 million physician members globally via its physician websites which include mdlinx.com, m3.com, research.m3.com, Doctors.net.uk, medigate.net, and medlive.cn. M3 Inc. is a publicly traded company on the Tokyo Stock Exchange (jp:2413, NIKKEI 225) with subsidiaries in major markets including the US, UK, Japan, South Korea, and China, and in 2020 was ranked in Forbes’ Global 2000 list. The M3 Group provides services to healthcare and the life science industry. In addition to market research, these services include medical education, ethical drug promotion, clinical development, job recruitment, and clinic appointment services.

About the Business Division

This role is part of MED PLANET, a Lyon based fieldwork agency and a wholly owned subsidiary of M3 Inc. MED PLANET is a leading provider of data-collection services for the pharmaceutical and healthcare industry. We specialize in conducting both qualitative and quantitative market research in France. MED PLANET provides high quality translations and transcription for healthcare fieldwork projects for the M3MR group.

Job Description

As part of the in-house linguistic team, you will play a key role across both linguistic production and quality assurance. You will provide translation, editing, reviewing, and QA support while acting as a language expert for key clients. This role offers the opportunity to influence quality standards, contribute to process improvements, and grow into more senior or specialized roles. You’ll be able to make your mark in the continuous development of this department. You will work closely with our project management team to seek guidance when required and ensure project success.

  • Provide translation, post-editing, proofreading, revision, and finalization of multilingual content across various formats
  • Ensure linguistic accuracy, fluency, and consistency, including spelling, grammar, punctuation, and terminology
  • Act as the primary language expert and support all related requests
  • Support development and maintenance of language assets (termbases, style guides, translation memories)
  • Localize a variety of content types (e.g. medical, legal, marketing, educational)
  • Perform bilingual and monolingual reviews to ensure adherence to quality standards
  • Conduct quality control (QC) checks, ensuring completeness and compliance with client requirements (content, formatting, non-linguistic elements)
  • Review and validate freelancer translations, providing structured feedback for improvement
  • Collaborate with other translators to identify and resolve errors, inconsistencies, terminology, and linguistic queries
  • Work closely with project managers/coordinators to ensure timely and high-quality delivery
  • Assist in developing and maintaining QA processes, procedures, and CAPA investigations
  • Manage multiple projects, prioritizing effectively under deadlines

Qualifications

  • Native proficiency in German with near-native English fluency with excellent ability to write fluently and idiomatically
  • Degree in Translation, Linguistics, Communications, or other professional certification related to translation or localization
  • 1+ years of experience in translation, editing, or content production
  • Specialism within medical, market research, and/or pharmaceutical
  • Previous translation/proofreading experience in the market research/business field is a plus but not essential
  • Experience editing for clarity, grammar, spelling, consistency, and accuracy with few revisions needed

In-House Translator (German Speaking) employer: M3 USA

M3 is an exceptional employer, offering a dynamic work environment in Lyon where innovation meets healthcare solutions. As part of the MED PLANET team, you will benefit from a culture that prioritises employee growth and development, with opportunities to influence quality standards and advance into specialised roles. With a commitment to high-quality translations and a collaborative atmosphere, M3 provides a rewarding experience for those looking to make a meaningful impact in the healthcare industry.

M3 USA

Contact Details:

M3 USA Recruitment Team

We think you need these skills to ace In-House Translator (German Speaking)

Translation
Editing
Proofreading
Quality Assurance (QA)
Linguistic Accuracy
Fluency in German
Near-native English Fluency