At a Glance
- Tasks: Translate life sciences content from Estonian to English, ensuring accuracy and clarity.
- Company: Join IQVIA, a global leader in analytics and clinical research for the life sciences industry.
- Benefits: Enjoy flexible freelance work with potential for permanent positions and competitive rates.
- Why this job: Be part of a dynamic team making a real impact on global health through your language skills.
- Qualifications: Native fluency in English and Estonian, with at least 1 year of relevant translation experience.
- Other info: Applications are only accepted from individual freelancers, not agencies.
Social network you want to login/join with:
col-narrow-left
Client:
IQVIA
Location:
Reading, United Kingdom
Job Category:
Other
–
EU work permit required:
Yes
col-narrow-right
Job Reference:
7272ee296930
Job Views:
4
Posted:
29.06.2025
Expiry Date:
13.08.2025
col-wide
Job Description:
Are you a freelance translator with a passion for life sciences content? Join us on an exciting journey and become a member of our growing global community of linguists. The IQVIA Translation Services team is looking for freelance translators from Estonian into English. You will work with a truly global industry leader to deliver content in our target languages and markets in the most effective and timely fashion.
For qualified and interested candidates, permanent positions may also be considered.
In order to be considered, you need to meet the following criteria:
- Native fluency in the target language – spoken and written
- Fluency in source language(s) – spoken and written
- At least 1 year of experience translating, reviewing, and editing life sciences content including clinical trial documents. Must be clearly outlined in your CV with document types.
- A university degree in translation or linguistics and at least 2 years of translation experience OR no university degree and at least 5 years of translation experience
- Ability to work according to tight deadlines and independently
- Experience with translation management systems and CAT tools
- Prior experience as a translator with a translation and localisation company is desirable but not essential
All locations will be considered.
If you are interested in joining us, please submit your application in English and include your rates.
We will not accept applications from agencies. This posting is for individual freelancers only.
IQVIA is a leading global provider of analytics, technology solutions, and clinical research services to the life sciences industry. We aim to push the boundaries of human and data science to make a significant impact—helping our customers create a healthier world. Learn more at IQVIA\’s website.
#J-18808-Ljbffr
Freelance- Translators/Linguists, Estonian into English employer: IQVIA
Contact Detail:
IQVIA Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Freelance- Translators/Linguists, Estonian into English
✨Tip Number 1
Network with professionals in the life sciences translation field. Join relevant online forums or social media groups where you can connect with other translators and industry experts. This can lead to valuable insights and potential job opportunities.
✨Tip Number 2
Familiarise yourself with translation management systems and CAT tools commonly used in the industry. Being proficient in these tools can set you apart from other candidates and demonstrate your commitment to quality and efficiency.
✨Tip Number 3
Stay updated on the latest trends and developments in the life sciences sector. Understanding the context of the content you are translating will enhance your work and make you a more attractive candidate for the role.
✨Tip Number 4
Consider creating a portfolio showcasing your previous translation work, especially in life sciences. Highlighting specific document types you've worked on can help demonstrate your experience and expertise to potential employers.
We think you need these skills to ace Freelance- Translators/Linguists, Estonian into English
Some tips for your application 🫡
Highlight Relevant Experience: Make sure to clearly outline your experience translating life sciences content in your CV. Specify the types of documents you've worked on, such as clinical trial documents, to demonstrate your expertise.
Showcase Language Proficiency: Since native fluency in English and Estonian is required, emphasise your language skills in both spoken and written forms. Consider including any certifications or qualifications that support your language proficiency.
Detail Your Education: If you have a university degree in translation or linguistics, mention it prominently. If not, highlight your extensive translation experience (at least 5 years) to meet the job criteria.
Include Your Rates: As part of your application, be sure to include your rates for translation services. This will help the company assess your fit for their budget and needs.
How to prepare for a job interview at IQVIA
✨Showcase Your Language Skills
Make sure to demonstrate your native fluency in English and Estonian during the interview. Be prepared to discuss specific examples of your translation work, especially in life sciences, to highlight your expertise.
✨Highlight Relevant Experience
Clearly outline your experience translating clinical trial documents or other life sciences content. Mention the types of documents you've worked on and any relevant projects that showcase your ability to meet tight deadlines.
✨Familiarise Yourself with CAT Tools
Since experience with translation management systems and CAT tools is important, be ready to discuss the tools you’ve used in the past. If possible, mention how these tools have improved your efficiency and accuracy in translations.
✨Prepare Questions for the Interviewers
Think of insightful questions to ask about the company and the role. This shows your genuine interest in the position and helps you understand how you can contribute to their goals in the life sciences sector.