Freelance- Translators/Linguists, English into French (Canada)
Freelance- Translators/Linguists, English into French (Canada)

Freelance- Translators/Linguists, English into French (Canada)

Reading Freelance Home office possible
I

At a Glance

  • Tasks: Translate life sciences content from English to French (Canada) and meet tight deadlines.
  • Company: Join IQVIA, a global leader in analytics and clinical research for the life sciences industry.
  • Benefits: Enjoy flexible freelance work with potential for permanent positions and competitive rates.
  • Why this job: Be part of a community that impacts global health through language and science.
  • Qualifications: Native French speaker with translation experience in life sciences; degree preferred but not essential.
  • Other info: Applications must be individual freelancers; agencies need not apply.

Social network you want to login/join with:

col-narrow-left

Client:

IQVIA

Location:

Reading, United Kingdom

Job Category:

Other

EU work permit required:

Yes

col-narrow-right

Job Reference:

ed5dde3416d5

Job Views:

4

Posted:

29.06.2025

Expiry Date:

13.08.2025

col-wide

Job Description:

Are you a freelance translator with a passion for life sciences content? Join us on an exciting journey and become a member of our growing global community of linguists. The IQVIA Translation Services team is looking for freelance translators from English into French (Canada). You will work with a truly global industry leader to deliver content in our target languages and markets in the most effective and timely fashion.

For qualified and interested candidates permanent positions may be considered as well.

In order to be considered you need to meet the below criteria:

Native fluency in target language – spoken and written
Fluency in source language(s) – spoken and written
At least 1 year of experience translating, reviewing and editing life sciences content including clinical trial documents. Must be clearly outlined in your CV with document types.
A university degree in translation or linguistics and at least 2 years of translation experience OR no university degree and at least 5 years of translation experience
Be able to work according to tight deadlines and independently is a must
Experience with translation management systems and CAT tools is a must
Prior experience as a translator with a translation and localisation company is desirable, yet not essential

All locations will be considered

If you are interested in joining us, please submit your application in English and include your rates in your application.

We will not accept applications from Agencies. If you represent an agency or team of linguists, PLEASE DO NOT APPLY. This posting is for individual freelancers only.

IQVIA is a leading global provider of advanced analytics, technology solutions and clinical research services to the life sciences industry. We believe in pushing the boundaries of human science and data science to make the biggest impact possible – to help our customers create a healthier world. Learn more at

IQVIA is a leading global provider of advanced analytics, technology solutions and clinical research services to the life sciences industry. We believe in pushing the boundaries of human science and data science to make the biggest impact possible – to help our customers create a healthier world. Learn more at

#J-18808-Ljbffr

Freelance- Translators/Linguists, English into French (Canada) employer: IQVIA

IQVIA is an exceptional employer for freelance translators, offering the opportunity to work with a global leader in life sciences. Our collaborative work culture fosters innovation and personal growth, while our commitment to meaningful projects allows you to make a significant impact in the healthcare sector. With flexible working arrangements and the potential for permanent positions, joining IQVIA means being part of a community that values your expertise and supports your professional development.
I

Contact Detail:

IQVIA Recruiting Team

StudySmarter Expert Advice 🤫

We think this is how you could land Freelance- Translators/Linguists, English into French (Canada)

✨Tip Number 1

Familiarise yourself with the life sciences terminology and concepts. This will not only help you in your translations but also demonstrate your expertise during any discussions or interviews.

✨Tip Number 2

Network with other translators and professionals in the life sciences field. Join relevant online forums or social media groups to connect with potential colleagues and learn about job opportunities.

✨Tip Number 3

Showcase your experience with translation management systems and CAT tools. Be prepared to discuss specific projects where you've used these tools effectively, as this is a key requirement for the role.

✨Tip Number 4

Be ready to provide examples of your previous work, especially in translating clinical trial documents. Having a portfolio or samples handy can set you apart from other candidates.

We think you need these skills to ace Freelance- Translators/Linguists, English into French (Canada)

Native fluency in French (Canada)
Fluency in English
Translation experience in life sciences content
Editing and reviewing skills
Experience with clinical trial documents
Ability to work under tight deadlines
Proficiency in translation management systems
Familiarity with CAT tools
Strong attention to detail
Independent working capability
Excellent written communication skills
Time management skills
Adaptability to different content types

Some tips for your application 🫡

Highlight Relevant Experience: Make sure to clearly outline your experience in translating life sciences content, especially clinical trial documents. Specify the types of documents you've worked on and the duration of your experience.

Showcase Language Proficiency: Since native fluency in French (Canada) and fluency in English are required, emphasise your language skills prominently in your CV and cover letter. Consider including any certifications or qualifications that support your language proficiency.

Detail Your Education: If you have a university degree in translation or linguistics, mention it along with your years of experience. If you don't have a degree, highlight your extensive translation experience to demonstrate your qualifications.

Include Your Rates: As requested in the job description, include your rates in your application. Be clear and concise about your pricing structure to avoid any confusion later on.

How to prepare for a job interview at IQVIA

✨Showcase Your Language Skills

Make sure to highlight your native fluency in French and your proficiency in English. Be prepared to discuss specific examples of your translation work, especially in the life sciences field, as this will demonstrate your expertise.

✨Prepare for Technical Questions

Since the role involves translating life sciences content, brush up on relevant terminology and concepts. Expect questions about your experience with clinical trial documents and be ready to explain how you handle complex translations.

✨Familiarise Yourself with CAT Tools

As experience with translation management systems and CAT tools is a must, be prepared to discuss the specific tools you’ve used. If possible, bring examples of how these tools have improved your workflow or translation accuracy.

✨Demonstrate Your Ability to Meet Deadlines

The ability to work under tight deadlines is crucial for this role. Share examples from your past experiences where you successfully managed time-sensitive projects, highlighting your organisational skills and independence.

Freelance- Translators/Linguists, English into French (Canada)
IQVIA
I
  • Freelance- Translators/Linguists, English into French (Canada)

    Reading
    Freelance

    Application deadline: 2027-07-18

  • I

    IQVIA

Similar positions in other companies
UK’s top job board for Gen Z
discover-jobs-cta
Discover now
>