At a Glance
- Tasks: Translate life sciences content from Catalan to English, ensuring accuracy and clarity.
- Company: Join IQVIA, a global leader in analytics and clinical research for the life sciences industry.
- Benefits: Enjoy flexible freelance work with potential for permanent positions and competitive rates.
- Why this job: Be part of a community that impacts global health through language and science.
- Qualifications: Fluency in Catalan and English, with 1-5 years of relevant translation experience required.
- Other info: Remote work is available; applications from agencies will not be accepted.
Social network you want to login/join with:
col-narrow-left
Client:
IQVIA
Location:
Reading, United Kingdom
Job Category:
Other
–
EU work permit required:
Yes
col-narrow-right
Job Reference:
6975c430c31d
Job Views:
3
Posted:
29.06.2025
Expiry Date:
13.08.2025
col-wide
Job Description:
Are you a freelance translator with a passion for life sciences content? Join us on an exciting journey and become a member of our growing global community of linguists. The IQVIA Translation Services team is looking for freelance translators from Catalan into English. You will work with a truly global industry leader to deliver content in our target languages and markets in the most effective and timely fashion.
For qualified and interested candidates permanent positions may be considered as well.
In order to be considered you need to meet the below criteria:
Native fluency in target language – spoken and written
Fluency in source language(s) – spoken and written
At least 1 year of experience translating, reviewing and editing life sciences content including clinical trial documents. Must be clearly outlined in your CV with document types.
A university degree in translation or linguistics and at least 2 years of translation experience OR no university degree and at least 5 years of translation experience
Be able to work according to tight deadlines and independently is a must
Experience with translation management systems and CAT tools is a must
Prior experience as a translator with a translation and localisation company is desirable, yet not essential
All locations will be considered
If you are interested in joining us, please submit your application in English and include your rates in your application.
We will not accept applications from Agencies. If you represent an agency or team of linguists, PLEASE DO NOT APPLY. This posting is for individual freelancers only.
IQVIA is a leading global provider of advanced analytics, technology solutions and clinical research services to the life sciences industry. We believe in pushing the boundaries of human science and data science to make the biggest impact possible – to help our customers create a healthier world. Learn more at
IQVIA is a leading global provider of advanced analytics, technology solutions and clinical research services to the life sciences industry. We believe in pushing the boundaries of human science and data science to make the biggest impact possible – to help our customers create a healthier world. Learn more at
#J-18808-Ljbffr
Freelance- Translators/Linguists, Catalan into English employer: IQVIA
Contact Detail:
IQVIA Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Freelance- Translators/Linguists, Catalan into English
✨Tip Number 1
Make sure to highlight your experience in translating life sciences content. Since this role specifically requires knowledge of clinical trial documents, be prepared to discuss any relevant projects you've worked on during interviews.
✨Tip Number 2
Familiarise yourself with translation management systems and CAT tools, as these are essential for the role. If you have experience with specific tools, be ready to mention them and how they have improved your workflow.
✨Tip Number 3
Network with other translators and linguists in the life sciences field. Engaging with professionals on platforms like LinkedIn can provide insights into the industry and may lead to referrals or recommendations.
✨Tip Number 4
Prepare to demonstrate your ability to work under tight deadlines. Think of examples from your past work where you successfully managed time-sensitive projects, as this will show your potential employer that you can handle their demands.
We think you need these skills to ace Freelance- Translators/Linguists, Catalan into English
Some tips for your application 🫡
Highlight Relevant Experience: Make sure to clearly outline your experience in translating life sciences content, especially clinical trial documents. Specify the types of documents you've worked on and the duration of your experience.
Showcase Language Proficiency: Emphasise your native fluency in English and fluency in Catalan. Include any certifications or qualifications that demonstrate your language skills.
Include Your Rates: As requested in the job description, include your translation rates in your application. This will help the company assess your fit for their budget.
Tailor Your CV: Ensure your CV is tailored to the position by including relevant education and experience. If you have experience with translation management systems and CAT tools, make sure to mention this as well.
How to prepare for a job interview at IQVIA
✨Showcase Your Language Skills
Make sure to highlight your native fluency in English and Catalan during the interview. Be prepared to discuss specific examples of your translation work, especially in life sciences, to demonstrate your expertise.
✨Discuss Your Experience with CAT Tools
Since experience with translation management systems and CAT tools is a must, be ready to talk about the specific tools you’ve used. Share how these tools have improved your efficiency and accuracy in past projects.
✨Prepare for Questions on Deadlines
Given the need to work under tight deadlines, think of examples where you successfully managed time constraints. Discuss your strategies for prioritising tasks and ensuring quality under pressure.
✨Tailor Your Application
When submitting your application, ensure it’s tailored to the role. Include your rates and any relevant experience that aligns with the job description, particularly focusing on life sciences content.