At a Glance
- Tasks: Translate BSL to English and vice versa in various settings.
- Company: Join a public organisation dedicated to inclusivity and communication.
- Benefits: Enjoy flexible part-time hours with competitive pay rates.
- Why this job: Make a real impact by facilitating communication and supporting diverse communities.
- Qualifications: Must have Level 6 BSL qualifications and NRCPD registration.
- Other info: Ad-hoc work means you can choose your hours and gain valuable experience.
A British Sign Language Interpreter is required to join a public organization on a 1-year contract in Beverley, East Yorkshire. As a BSL Interpreter, you will be responsible for translating BSL to English and English to BSL communication with colleagues via written English translation, through interpreting phone calls, being present at meetings, at the post room and on postal deliveries.
Responsibilities include:
- Assisting with receiving mail
- Assisting with delivering mail around working areas
- Assisting with further development opportunities for the post room staff
The successful candidate MUST have BSL Interpreter qualifications, accreditations and insurances such as being registered with NRCPD and be qualified at Level 6 in BSL. You must also be willing to work on an ad-hoc part-time basis, as there will be a requirement for 10 interpreters who could cover 30-hours/week, and have proof of Professional Indemnity Insurance and a DBS within the last 3-years.
BSL Interpreter employer: Fusion People
Contact Detail:
Fusion People Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land BSL Interpreter
✨Tip Number 1
Network with other BSL interpreters and professionals in the field. Attend local events or workshops related to sign language interpretation to meet potential colleagues and employers. Building connections can often lead to job opportunities.
✨Tip Number 2
Stay updated on the latest developments in BSL and interpreting practices. Consider joining relevant online forums or groups where you can share knowledge and learn from others. This will not only enhance your skills but also show your commitment to the profession.
✨Tip Number 3
Be proactive in seeking out ad-hoc opportunities. Reach out to local organisations, schools, or community centres that may require BSL interpreting services. Offering your services directly can help you secure part-time work.
✨Tip Number 4
Prepare for interviews by practising common scenarios you might encounter as a BSL interpreter. Role-playing with a friend can help you feel more confident and articulate during the actual interview process.
We think you need these skills to ace BSL Interpreter
Some tips for your application 🫡
Highlight Relevant Qualifications: Make sure to clearly state your BSL Interpreter qualifications, including your Level 6 certification and registration with NRCPD. This is crucial for demonstrating your suitability for the role.
Showcase Experience: Include specific examples of your previous interpreting work, especially in public organisations or similar settings. Mention any relevant experience with written translations and assisting in meetings.
Professional Indemnity Insurance and DBS: Clearly mention your proof of Professional Indemnity Insurance and your DBS check within the last three years. This shows you meet the necessary legal requirements for the position.
Tailor Your Application: Customise your CV and cover letter to reflect the responsibilities mentioned in the job description. Emphasise your willingness to work on an ad-hoc basis and your flexibility in covering hours as needed.
How to prepare for a job interview at Fusion People
✨Showcase Your Qualifications
Make sure to highlight your BSL Interpreter qualifications and any relevant accreditations during the interview. Being registered with NRCPD and having a Level 6 qualification in BSL are crucial, so be prepared to discuss these in detail.
✨Demonstrate Your Experience
Share specific examples of your previous interpreting experiences, especially in public organisations or similar settings. Discuss how you handled various situations, such as interpreting phone calls or being present at meetings, to showcase your adaptability.
✨Prepare for Practical Scenarios
Expect to be asked about practical scenarios you might face in the role. Prepare to demonstrate your interpreting skills on the spot, as this will give the interviewers insight into your real-time translation abilities.
✨Discuss Your Availability
Since the position requires part-time ad-hoc work, be clear about your availability and willingness to cover shifts. This shows your flexibility and commitment to meeting the organisation's needs.