Turkish to English Proofreaders/Translators Needed
Turkish to English Proofreaders/Translators Needed

Turkish to English Proofreaders/Translators Needed

Part-Time 10 - 15 £ / hour (est.) Home office possible
F

At a Glance

  • Tasks: Translate and proofread text from Turkish to English while preserving meaning.
  • Company: Join a dynamic team focused on language excellence.
  • Benefits: Flexible part-time hours and the chance to enhance your translation skills.
  • Why this job: Perfect for language lovers looking to make an impact in a short-term project.
  • Qualifications: Strong command of Turkish and English with translation experience.
  • Other info: Complete the project in under five days with 30 hours of work per week.

The predicted salary is between 10 - 15 £ per hour.

We are looking for skilled translators and proofreaders to convert text from Turkish to English. The ideal candidate should have a strong command of both languages and be able to maintain the original meaning and context.

This is a part-time, one-time project with a small scale, expected to be completed in less than five days. Contract duration of less than 1 month, with 30 hours per week.

Mandatory skills:

  • Translation
  • English to Turkish Translation
  • Turkish

Turkish to English Proofreaders/Translators Needed employer: FreelanceJobs

Join our dynamic team as a Turkish to English Proofreader/Translator, where your linguistic skills will be valued and nurtured. We offer a flexible part-time role that allows you to work from the comfort of your home, fostering a supportive work culture that prioritises collaboration and professional growth. With opportunities for meaningful engagement in diverse projects, you'll find this position not only rewarding but also an excellent stepping stone for your career in translation.
F

Contact Detail:

FreelanceJobs Recruiting Team

StudySmarter Expert Advice 🤫

We think this is how you could land Turkish to English Proofreaders/Translators Needed

✨Tip Number 1

Make sure you showcase your language skills in your conversations. When chatting with potential employers, drop in examples of your translation work or any relevant projects you've tackled. This will help us see your expertise in action!

✨Tip Number 2

Network like a pro! Connect with other translators and proofreaders on social media or professional platforms. We can learn a lot from each other, and who knows? A fellow translator might just have the perfect gig for us!

✨Tip Number 3

Don’t shy away from asking questions during interviews. It shows your interest and helps us understand the project better. Plus, it’s a great way to demonstrate your knowledge about the nuances of Turkish and English!

✨Tip Number 4

Apply through our website! It’s super easy and ensures your application gets seen by the right people. Plus, we love seeing candidates who take that extra step to connect with us directly!

We think you need these skills to ace Turkish to English Proofreaders/Translators Needed

Translation
Proofreading
Strong Command of English
Strong Command of Turkish
Contextual Understanding
Attention to Detail
Time Management
Language Proficiency

Some tips for your application 🫡

Show Off Your Language Skills: Make sure to highlight your proficiency in both Turkish and English. We want to see how well you can maintain the original meaning and context, so include examples of your previous work if possible!

Tailor Your Application: Don’t just send a generic application! We love it when candidates personalise their submissions. Mention why you’re interested in this specific project and how your skills align with our needs.

Be Clear and Concise: When writing your application, keep it straightforward. We appreciate clarity, so avoid jargon and get straight to the point about your experience and qualifications.

Apply Through Our Website: We encourage you to apply directly through our website. It’s the best way for us to receive your application and ensures you don’t miss any important updates from our team!

How to prepare for a job interview at FreelanceJobs

✨Brush Up on Your Language Skills

Make sure you’re comfortable with both Turkish and English. Review common phrases, idioms, and nuances in both languages. This will help you demonstrate your fluency and understanding during the interview.

✨Showcase Your Previous Work

Prepare examples of your past translation or proofreading work. Having a portfolio ready can really impress the interviewer and show them your capability to maintain meaning and context in translations.

✨Understand the Project Scope

Familiarise yourself with the specifics of the project. Know how many words you’ll be translating and the expected turnaround time. This shows that you’re organised and can manage your time effectively.

✨Ask Insightful Questions

Prepare some questions about the project or the company. This not only shows your interest but also helps you gauge if the project aligns with your skills and expectations. It’s a win-win!

Turkish to English Proofreaders/Translators Needed
FreelanceJobs

Land your dream job quicker with Premium

You’re marked as a top applicant with our partner companies
Individual CV and cover letter feedback including tailoring to specific job roles
Be among the first applications for new jobs with our AI application
1:1 support and career advice from our career coaches
Go Premium

Money-back if you don't land a job in 6-months

F
Similar positions in other companies
UK’s top job board for Gen Z
discover-jobs-cta
Discover now
>