At a Glance
- Tasks: Interpret live conversations between English and Cantonese in essential settings.
- Company: Join a supportive community at Dals, making a real difference.
- Benefits: Flexible hours, free training, competitive rates, and a friendly team.
- Why this job: Empower others by bridging communication gaps and accessing vital services.
- Qualifications: Fluency in English and Cantonese with strong communication skills.
- Other info: Self-employed role allowing you to choose your schedule and assignments.
The predicted salary is between 13 - 16 £ per hour.
Please note: This is an external application. Are you confident in interpreting between English and Cantonese? Are you passionate about helping others and making a real difference? We’re looking for Interpreters to join our growing community at Dals!
Freelance means you will be registered with us on a self-employed basis and can decide your hours of work, travel distance, and number of assignments you take to suit your lifestyle.
As a freelance interpreter, you will attend appointments in person to support our clients and their non-English speaking service users. You’ll help bridge communication gaps in essential settings like healthcare, legal, and public services—making every conversation count.
What will you do?
- Interpret live conversations between clients and limited English speakers.
- Support communication in medical, legal, social services, and public sector settings.
- Ensure accurate, confidential, and culturally sensitive interpretation.
- Use our interpreting app to manage your availability and assignments.
- Deliver excellent service that empowers people to access vital services.
What We’re Looking For
- Fluency in English and Cantonese
- Strong communication and listening skills
- Right to work
Why join us?
- Flexible hours – you choose your schedule
- Free online training and resources
- Friendly and supportive team
- Competitive rates
- Refer-a-friend scheme
Apply now and support your community to get prompt and accurate access to vital services and information. I consent to Dals contacting me regarding this application and future job opportunities. I understand that my data will be processed in accordance with the Privacy Policy and GDPR. I can withdraw consent at any time by contacting.
Freelance Interpreter - Cantonese in Manchester employer: Dals
Contact Detail:
Dals Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Freelance Interpreter - Cantonese in Manchester
✨Tip Number 1
Network like a pro! Reach out to fellow interpreters and professionals in the field. Join online forums or local meetups to share experiences and find potential gigs. The more connections we make, the better our chances of landing those freelance roles!
✨Tip Number 2
Showcase your skills! Create a portfolio that highlights your interpreting experience and any relevant training. We can even help you with tips on how to present yourself effectively during interviews or networking events.
✨Tip Number 3
Stay flexible and open-minded! As a freelance interpreter, being adaptable is key. Be ready to take on different assignments and work in various settings. This not only boosts your experience but also makes you more appealing to potential clients.
✨Tip Number 4
Apply through our website! We’ve got a dedicated platform for freelancers like you. It’s super easy to manage your applications and assignments, plus you’ll be part of a supportive community that values your skills. Don’t miss out!
We think you need these skills to ace Freelance Interpreter - Cantonese in Manchester
Some tips for your application 🫡
Show Your Passion: When you're writing your application, let your passion for interpreting shine through! Share why you love helping others and how you can make a difference in their lives. We want to see that you genuinely care about bridging communication gaps.
Tailor Your Application: Make sure to customise your application for the freelance interpreter role. Highlight your fluency in English and Cantonese, and mention any relevant experience in healthcare, legal, or public services. This will help us see how you fit into our community!
Be Clear and Concise: Keep your application clear and to the point. Use straightforward language and avoid jargon. We appreciate a well-structured application that makes it easy for us to understand your skills and experiences.
Apply Through Our Website: Don’t forget to apply through our website! It’s the best way for us to receive your application and ensures you’re considered for the role. Plus, it’s super easy to manage your availability and assignments once you’re on board!
How to prepare for a job interview at Dals
✨Know Your Languages Inside Out
Make sure you’re fluent in both English and Cantonese. Brush up on any specific terminology related to healthcare, legal, or public services that might come up during the interview. Being able to demonstrate your language skills confidently will show them you’re the right fit.
✨Showcase Your Experience
Prepare examples of past interpreting experiences, especially in essential settings. Think about situations where you made a significant impact by bridging communication gaps. This will help illustrate your ability to handle real-life scenarios effectively.
✨Familiarise Yourself with the Role
Read up on what freelance interpreters do and the tools they use, like the interpreting app mentioned in the job description. Being knowledgeable about the role will not only impress them but also help you ask insightful questions.
✨Emphasise Your Flexibility
Since this is a freelance position, highlight your ability to manage your own schedule and adapt to different assignments. Share how you plan to balance your work with personal commitments, showing that you can be reliable and dedicated.