Freelance Translator-Japanese
Freelance Translator-Japanese

Freelance Translator-Japanese

City of London Freelance No home office possible
Go Premium
Dals

At a Glance

  • Tasks: Translate digital documents from Japanese to English and ensure accuracy.
  • Company: Join Dals, a leading provider of translation services for non-English speakers.
  • Benefits: Flexible working hours, remote position, and competitive pay per minute worked.
  • Why this job: Make a real difference by helping non-English speakers access essential services.
  • Qualifications: Fluency in English and Japanese, with at least 1 year of translation experience.
  • Other info: Work remotely and choose your own hours while contributing to meaningful projects.

Japanese Freelance Remote Translator

Only applications coming from candidates living in EU or UK will be taken into consideration.

We help non-English speakers access essential services, such as medical care, by providing interpreters of over 512 languages and dialects.

Dals is seeking Japanese speakers to enhance our team of freelance translators working remotely. If you\’re proficient in both English and Japanese and possess experience in translation, either professionally or as a volunteer, we\’re eager to connect with you!

  • Are you bilingual?
  • Do you have translation experience?
  • Are you looking for a remote position?
  • Would you like to help non-English speakers receive the services they need?
  • Then you are the perfect candidate for us!

Join our expanding network of freelance translators at Dals, where we offer written translation services to our clients across the UK. This position plays a vital role in helping our clients deliver their services efficiently by translating documents into the languages required by their service users.

Your Role and Responsibilities:

In your capacity as a translator with Dals, you will be tasked with translating digital documents for our clients, ensuring accuracy and adherence to deadlines, and performing necessary proofreading. You will also communicate with our booking team for any needed support or to report issues, guaranteeing the readiness of documents for client submission.

  • Applicants must meet the following criteria:
  • Possess the Right to Work in the country of residence
  • Be fluent in English and second language at a C1 level or higher
  • Be prepared to undergo a trial assessment
  • Have a Basic DBS check or equivalent security clearance for the EU residents
  • Have at least 1 year of translation experience, translating a minimum of 100,000 words or completing 100 assignments
  • Hold relevant qualifications in Translation, Languages, Linguistics, or a related field, such as: BA or MA in Translation, CIOL Level 7 Diploma in Translation, DPI Level 4 & 5 in Translation, BA or MA in Languages, Linguistics or any other related discipline related to languages

This role is completely flexible – you can choose when you work and how long you work for. You simply log into our telephone interpreting app whenever you are ready to work, and we will pay you for each minute you work for.

As this is a freelance position, you will be responsible for your own tax payments.

  • Right to work in your country of residence
  • Approx. 100 hours interpreting experience – either as a professional or through voluntary work
  • A valid security clearance/criminal background check
  • Fluency in English and Japanese
  • EU residency

We are an equal opportunities employer and welcome applications from all qualified candidates.

Only applications coming from candidates living in EU or UK will be taken into consideration.

#J-18808-Ljbffr

Freelance Translator-Japanese employer: Dals

At Dals, we pride ourselves on being an excellent employer for freelance translators, offering a flexible work environment that allows you to choose your own hours and workload. Our commitment to supporting non-English speakers in accessing essential services makes your role impactful and rewarding, while our inclusive culture fosters collaboration and growth among our diverse team of language professionals. Join us to not only enhance your translation skills but also contribute to a meaningful cause from the comfort of your home in the EU or UK.
Dals

Contact Detail:

Dals Recruiting Team

StudySmarter Expert Advice 🤫

We think this is how you could land Freelance Translator-Japanese

✨Tip Number 1

Network like a pro! Reach out to fellow translators and join online communities. You never know when a connection might lead to your next gig or valuable advice.

✨Tip Number 2

Show off your skills! Create a portfolio showcasing your best translations. This will help potential clients see what you can do and why they should choose you.

✨Tip Number 3

Stay active on job boards and freelance platforms. Regularly check for new opportunities and apply quickly – the early bird catches the worm!

✨Tip Number 4

Don’t forget to apply through our website! We’re always looking for talented translators, and applying directly can give you an edge over the competition.

We think you need these skills to ace Freelance Translator-Japanese

Fluency in English
Fluency in Japanese
Translation Experience
Proofreading Skills
Attention to Detail
Communication Skills
Time Management
C1 Level Proficiency
Right to Work in Country of Residence
Relevant Qualifications in Translation or Linguistics
DBS Check or Equivalent Security Clearance
Flexibility in Work Hours
Experience with Digital Document Translation

Some tips for your application 🫡

Show Off Your Language Skills: Make sure to highlight your proficiency in both English and Japanese. We want to see how well you can navigate between the two languages, so include examples of your translation work if possible!

Tailor Your Application: Don’t just send a generic application! Take a moment to customise your CV and cover letter to reflect the specific requirements mentioned in the job description. We love seeing candidates who pay attention to detail.

Experience Matters: If you've got translation experience, whether professional or voluntary, shout about it! Include the number of words translated or assignments completed to give us a clear picture of your background.

Apply Through Our Website: We encourage you to apply directly through our website. It’s the best way for us to receive your application and ensures you’re considered for this exciting opportunity with Dals!

How to prepare for a job interview at Dals

✨Know Your Languages Inside Out

Make sure you brush up on both your English and Japanese language skills before the interview. Be prepared to demonstrate your proficiency, as they’ll likely ask you to translate a short passage or discuss your translation experience in detail.

✨Showcase Your Experience

Come ready to talk about your previous translation projects. Highlight any specific challenges you faced and how you overcame them. This will show your problem-solving skills and dedication to quality work.

✨Familiarise Yourself with the Company

Do a bit of research on Dals and their mission to help non-English speakers. Understanding their values and services will help you tailor your answers and show that you’re genuinely interested in contributing to their team.

✨Prepare Questions for Them

Think of insightful questions to ask during the interview. This could be about their workflow, the types of documents you’ll be translating, or how they support their freelance translators. It shows you’re engaged and serious about the role.

Freelance Translator-Japanese
Dals
Location: City of London
Go Premium

Land your dream job quicker with Premium

You’re marked as a top applicant with our partner companies
Individual CV and cover letter feedback including tailoring to specific job roles
Be among the first applications for new jobs with our AI application
1:1 support and career advice from our career coaches
Go Premium

Money-back if you don't land a job in 6-months

>