At a Glance
- Tasks: Facilitate communication in healthcare and legal settings as a freelance interpreter.
- Company: Community-focused interpreting organisation in the UK.
- Benefits: Flexible hours, competitive rates, and free training provided.
- Why this job: Make a real impact by bridging language gaps and ensuring access to vital services.
- Qualifications: Fluency in English and Urdu required.
- Other info: Join a supportive team and enjoy the freedom of choosing your schedule.
The predicted salary is between 13 - 16 £ per hour.
A community-focused interpreting organization in the United Kingdom is seeking Freelance Interpreters who are fluent in English and Urdu. This role offers flexible hours, allowing you to choose your schedule. As an interpreter, you will facilitate communication in crucial settings such as healthcare and legal environments. Join us to make a real impact by bridging language gaps and ensuring access to vital services. Competitive rates and free training are provided.
Flexible Freelance Interpreter (English/Urdu) employer: Dals
Contact Detail:
Dals Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Flexible Freelance Interpreter (English/Urdu)
✨Tip Number 1
Network like a pro! Reach out to local community groups or organisations that might need interpreters. Building connections can lead to freelance gigs and help you get your foot in the door.
✨Tip Number 2
Showcase your skills! Create a portfolio that highlights your interpreting experience, especially in healthcare and legal settings. This will make you stand out when potential clients are looking for someone with your expertise.
✨Tip Number 3
Stay flexible and open-minded! Since this role offers flexible hours, be ready to adapt your schedule to meet client needs. This can lead to more opportunities and a steady stream of work.
✨Tip Number 4
Apply through our website! We’ve got loads of resources and support to help you land that freelance interpreting gig. Plus, it’s super easy to navigate and find the right opportunities for you.
We think you need these skills to ace Flexible Freelance Interpreter (English/Urdu)
Some tips for your application 🫡
Show Off Your Language Skills: Make sure to highlight your fluency in both English and Urdu. We want to see how you can bridge the language gap, so include any relevant experience or qualifications that showcase your interpreting abilities.
Tailor Your Application: Don’t just send a generic application! We love it when candidates personalise their applications to reflect our community-focused values. Mention why you’re passionate about helping others through interpreting in healthcare and legal settings.
Keep It Clear and Concise: As an interpreter, clarity is key! Make sure your application is easy to read and straight to the point. Use bullet points if necessary, and avoid jargon that might confuse us.
Apply Through Our Website: We encourage you to apply directly through our website. It’s the best way for us to receive your application and ensures you don’t miss out on any important updates from our team!
How to prepare for a job interview at Dals
✨Know Your Languages Inside Out
Make sure you’re fluent in both English and Urdu, as the role requires you to interpret in crucial settings. Brush up on any specific terminology related to healthcare and legal environments, as this will show your preparedness and expertise.
✨Showcase Your Community Focus
Since the organisation is community-focused, be ready to discuss your previous experiences in similar roles. Share examples of how you've helped bridge language gaps and made a positive impact in your community.
✨Flexibility is Key
Highlight your ability to work flexible hours. Be prepared to discuss how you can manage your schedule effectively to meet the needs of the organisation and its clients.
✨Ask Insightful Questions
Prepare some thoughtful questions about the organisation’s mission and values. This shows your genuine interest in the role and helps you understand how you can contribute to their goals.