At a Glance
- Tasks: Review and edit legal translations from Lithuanian to English and conduct legal research.
- Company: Join CUBE, a leading global RegTech company transforming regulatory compliance.
- Benefits: Flexible freelance role with opportunities for personal and professional growth.
- Why this job: Be part of a dynamic team using AI to reshape the future of compliance.
- Qualifications: Fluent in Lithuanian and English, with strong research and analytical skills.
- Other info: Work remotely with a diverse team across 19 countries.
The predicted salary is between 30000 - 42000 £ per year.
Overview of the Legal Researcher / Translator - Lithuanian (Freelance) role at CUBE. CUBE is a global RegTech business defining and implementing the gold standard of regulatory intelligence for the financial services industry. We deliver our services through intuitive SaaS solutions, powered by AI, to simplify the complex and ever-changing world of compliance for our clients.
Why us? CUBE is a globally recognized brand at the forefront of Regulatory Technology. Our industry-leading SaaS solutions are trusted by the world's top financial institutions globally. In 2024, we achieved over 50% growth, both organically and through two strategic acquisitions. We are a fast-paced, high-performing team that thrives on pushing boundaries—continuously evolving our products, services, and operations. At CUBE, we don’t just keep up; we stay ahead.
We believe our future is built by bold, ambitious individuals who are driven to make a real difference. Our "make it happen" culture empowers you to take ownership of your career and accelerate your personal and professional development from day one. With over 700 CUBERs across 19 countries spanning EMEA, the Americas, and APAC, we operate as one team with a shared mission to transform regulatory compliance. Diversity, collaboration, and purpose are the heartbeat of our success.
We were among the first to harness the power of AI in regulatory intelligence, and we continue to lead with our cutting-edge technology. At CUBE, you will work alongside some of the brightest minds in AI research and engineering in developing impactful solutions that are reshaping the world of regulatory compliance.
Role Mission
- Review and edit translations of laws, legal documents, and/or any other documents from Lithuanian to English.
- Use the CUBE platform to match sections of laws to sections in CUBE.
- Conduct legal research using official sources from your jurisdiction/s and language/s.
- Conduct ad hoc/assigned research in your language/s from time to time.
Role Responsibilities
- Experienced linguist/translator, ideally with an understanding of information related legislation, and governance, risk and compliance.
- Good research skills with an ability to analyse and interpret complex information.
- Written and spoken English (UK) is a necessity.
- Written and spoken Lithuanian is a necessity.
- Ability to write clearly and concisely.
- Good knowledge of office applications including Word, Excel, Project, and PowerPoint, and ability to work with electronic research resources.
- Ability to observe strict confidentiality.
- Proven team skills.
Interested? If you are passionate about leveraging technology to transform regulatory compliance and meet the qualifications outlined above, we invite you to apply. Please submit your resume detailing your relevant experience and interest in CUBE.
CUBE is an equal opportunity employer. We celebrate diversity and are committed to creating an inclusive environment for all employees.
Seniority level: Entry level
Employment type: Full-time
Job function: Legal
Industries: IT Services and IT Consulting
Legal Researcher / Translator - Lithuanian (Freelance) in London employer: CUBE
Contact Detail:
CUBE Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Legal Researcher / Translator - Lithuanian (Freelance) in London
✨Tip Number 1
Network like a pro! Reach out to people in the industry, attend events, and connect with CUBE employees on LinkedIn. Building relationships can open doors that applications alone can't.
✨Tip Number 2
Show off your skills! If you have a portfolio or examples of your translation work, bring them along to interviews or share them online. It’s a great way to demonstrate your expertise and stand out from the crowd.
✨Tip Number 3
Prepare for the interview by researching CUBE and its products. Understand their mission and how your skills as a Legal Researcher/Translator can contribute to their goals. This shows you're genuinely interested and ready to make an impact.
✨Tip Number 4
Don’t forget to apply through our website! It’s the best way to ensure your application gets seen by the right people. Plus, it shows you’re serious about joining the CUBE team!
We think you need these skills to ace Legal Researcher / Translator - Lithuanian (Freelance) in London
Some tips for your application 🫡
Tailor Your CV: Make sure your CV is tailored to the Legal Researcher / Translator role. Highlight your experience with legal documents and any relevant translation work. We want to see how your skills match what we're looking for!
Showcase Your Language Skills: Since this role requires strong Lithuanian and English skills, be sure to showcase your proficiency in both languages. Include any certifications or experiences that demonstrate your linguistic abilities. We love seeing candidates who can communicate clearly!
Highlight Research Experience: CUBE values good research skills, so don’t forget to mention any relevant experience you have in legal research or analysing complex information. We’re keen on candidates who can dig deep and find the right information!
Apply Through Our Website: We encourage you to apply through our website for a smoother application process. It’s the best way for us to receive your application and get to know you better. Let’s make it happen together!
How to prepare for a job interview at CUBE
✨Know Your Stuff
Make sure you brush up on your legal terminology and the latest regulations in both Lithuanian and English. CUBE is all about regulatory intelligence, so being able to discuss relevant laws and compliance issues confidently will definitely impress.
✨Showcase Your Research Skills
Prepare to demonstrate your research abilities during the interview. You might be asked to analyse a piece of legislation or find specific information. Practise using official sources and be ready to explain your thought process clearly.
✨Be Ready to Translate
Since this role involves translation, it’s a good idea to have a few examples of your work ready to share. You could even do a mock translation on the spot to show off your skills. Make sure you can articulate your approach to translating complex legal documents.
✨Emphasise Teamwork and Confidentiality
CUBE values collaboration, so be prepared to talk about your experience working in teams. Also, highlight your understanding of confidentiality in legal contexts, as this is crucial in the role. Share examples that showcase your ability to work well with others while maintaining discretion.