Freelance German Translators Required Clearvoice Translators Freelance/Self-Employed in London
Freelance German Translators Required Clearvoice Translators Freelance/Self-Employed

Freelance German Translators Required Clearvoice Translators Freelance/Self-Employed in London

London Freelance 13 - 16 ÂŁ / hour (est.) No home office possible
C

At a Glance

  • Tasks: Translate diverse content from German to English and vice versa, supporting vital services.
  • Company: Clear Voice, a passionate organisation breaking down language barriers.
  • Benefits: Flexible freelance work, contribute to meaningful projects, and enhance your translation skills.
  • Why this job: Make a real difference while working on impactful assignments across various sectors.
  • Qualifications: Native fluency in German and English, with strong writing and translation skills.
  • Other info: Join an equal opportunities team and grow your career in a supportive environment.

The predicted salary is between 13 - 16 ÂŁ per hour.

About Clear Voice: Clear Voice are passionate about removing language barriers and supporting vulnerable people. We work with organisations in the Third, Public and Private Sectors. Clear Voice is currently recruiting freelance translators for GermanEnglish, to work on self‐employed contracts who can help to meet our clients' needs. Clear Voice is an equal opportunities organisation and welcomes applications from all suitably qualified persons regardless of their race, sex, disability, religion/belief, sexual orientation or age.

Assignments include but are not limited to:

  • Commercial/Business
  • Asylum and Refugee Services
  • Human Rights
  • Modern Day Slavery
  • Local Authorities / Social Services
  • Social Housing / Social Security
  • Legal
  • Medical/Healthcare
  • Employment / Education
  • Finance
  • Food & Drink
  • Agriculture
  • Marketing
  • Construction
  • Retail/e-commerce
  • Subtitling/Voice Over
  • Manufacturing
  • Transcreation
  • Other

What we expect from our linguists:

Essential Skills:

  • A Native speaker of the target language (language you are translating into).
  • Excellent writing skills and command of grammar both in your mother tongue and English.
  • Native fluency in source language(s).
  • Demonstrable subject matter expertise specific to the content you translate.
  • Knowledge and experience in using CAT tools.
  • Attention to detail.
  • Time management skills and ability to work quickly to meet deadlines.
  • Proficiency in Microsoft computer packages.

Desirable Skills:

  • A solid understanding and in-depth knowledge of language/country-specific cultures usually gained by living and working there for a prolonged period of time.
  • Living, studying, or working in a bilingual environment or working in the language industry.
  • Proficiency in InDesign.
  • Knowledge of translation-oriented applications and software is helpful.
  • Enthusiasm for acquiring knowledge.

Qualifications, Experience and Memberships:

At least one of the following plus relevant experience (with documented evidence):

  • A recognised graduate qualification in translation from an institution of higher education;
  • A recognised honours degree in the relevant language.
  • MA or postgraduate qualification in Translation.
  • A recognised graduate qualification in any other field from an institution of higher education plus two years of full‐time professional experience in translating.
  • Five years of full‐time professional experience in translating.
  • CIOL Qualifications Level 7 Diploma in Translation (DipTrans), (DPI level 4&5 in translation for rare languages).
  • CIOL Level 6 Certificate in Translation (CertTrans).
  • Full qualified membership of a relevant professional body (ITI, CIOL, NRPST, for example).

You must also be able to provide:

  • Evidence that you are eligible to work in the UK (if UK based).
  • Provide a valid DBS certificate (or be willing to apply for one if UK based) or Police Check Certificate (non‐UK).
  • 2 Professional References.
  • Agree to provide test translation free of charge.

Our contact details: Tel: 08000 5200 380 email: vendors@clearvoice.org.uk

Freelance German Translators Required Clearvoice Translators Freelance/Self-Employed in London employer: ClearVoice

Clear Voice is an exceptional employer dedicated to breaking down language barriers and supporting vulnerable communities. With a strong commitment to equal opportunities, we foster a collaborative and inclusive work culture that values the contributions of our freelance translators. Our flexible self-employed contracts allow for meaningful engagement in diverse sectors, providing ample opportunities for professional growth and the chance to make a real difference in people's lives.
C

Contact Detail:

ClearVoice Recruiting Team

StudySmarter Expert Advice đŸ€«

We think this is how you could land Freelance German Translators Required Clearvoice Translators Freelance/Self-Employed in London

✹Tip Number 1

Network like a pro! Reach out to fellow translators and industry professionals on LinkedIn or at local events. You never know who might have a lead on a freelance gig that’s perfect for you.

✹Tip Number 2

Showcase your skills! Create a portfolio that highlights your best translation work. Include samples from various fields like legal, medical, or marketing to demonstrate your versatility.

✹Tip Number 3

Stay active in the community! Join translation forums and groups where you can share insights and learn about new opportunities. Engaging with others can open doors to freelance projects.

✹Tip Number 4

Apply through our website! We’ve got loads of freelance opportunities waiting for talented translators like you. Don’t miss out – get your application in and let’s break those language barriers together!

We think you need these skills to ace Freelance German Translators Required Clearvoice Translators Freelance/Self-Employed in London

Native speaker of German
Excellent writing skills
Command of grammar in both German and English
Native fluency in source language(s)
Demonstrable subject matter expertise
Knowledge and experience in using CAT tools
Attention to detail
Time management skills
Proficiency in Microsoft computer packages
Understanding of language/country-specific cultures
Proficiency in InDesign
Knowledge of translation-oriented applications and software
Enthusiasm for acquiring knowledge
Experience in a bilingual environment
Professional qualifications in translation

Some tips for your application đŸ«Ą

Show Off Your Skills: Make sure to highlight your language skills and any relevant experience in your application. We want to see your command of both German and English, so don’t hold back on showcasing your expertise!

Tailor Your Application: Take a moment to customise your application for the role. Mention specific areas you’ve worked in that align with our needs, like legal or medical translation. This helps us see how you fit into our mission!

Keep It Professional: While we love a friendly tone, remember to keep your application professional. Use clear language, check your grammar, and make sure everything is polished before hitting send. First impressions matter!

Apply Through Our Website: We encourage you to apply directly through our website. It’s the best way for us to receive your application and ensures you’re considered for the role. Plus, it’s super easy!

How to prepare for a job interview at ClearVoice

✹Know Your Stuff

Make sure you brush up on your translation skills and the specific subject matter you'll be dealing with. Clear Voice works across various sectors, so having a solid understanding of the terminology in areas like legal, medical, or social services will really set you apart.

✹Showcase Your Experience

Prepare to discuss your qualifications and relevant experience in detail. Be ready to provide examples of past projects, especially those that align with the types of assignments Clear Voice handles. This will demonstrate your expertise and how you can meet their clients' needs.

✹Familiarise Yourself with CAT Tools

Since knowledge of CAT tools is essential, make sure you're comfortable discussing the ones you've used. If you have experience with specific software, mention it during the interview to show you're tech-savvy and ready to hit the ground running.

✹Cultural Insight Matters

Having an understanding of the cultures related to the languages you translate can give you an edge. If you've lived or worked in a bilingual environment, share those experiences. It shows your depth of knowledge and ability to convey nuances in translation.

Freelance German Translators Required Clearvoice Translators Freelance/Self-Employed in London
ClearVoice
Location: London

Land your dream job quicker with Premium

You’re marked as a top applicant with our partner companies
Individual CV and cover letter feedback including tailoring to specific job roles
Be among the first applications for new jobs with our AI application
1:1 support and career advice from our career coaches
Go Premium

Money-back if you don't land a job in 6-months

C
  • Freelance German Translators Required Clearvoice Translators Freelance/Self-Employed in London

    London
    Freelance
    13 - 16 ÂŁ / hour (est.)
  • C

    ClearVoice

    50-100
Similar positions in other companies
UK’s top job board for Gen Z
discover-jobs-cta
Discover now
>