At a Glance
- Tasks: Provide interpretation services in various settings, helping clients overcome language barriers.
- Company: Aqua Interpreting Group, a leader in language services.
- Benefits: Excellent pay rates and travel expenses covered.
- Why this job: Make a real difference by bridging communication gaps in diverse environments.
- Qualifications: Fluency in Arabic and relevant interpreting qualifications preferred.
- Other info: Flexible part-time role with opportunities to work on exciting projects.
The predicted salary is between 13 - 16 Β£ per hour.
Urgently ARABIC Interpreters required. Aqua Interpreting Group is currently recruiting freelance interpreters in all languages to meet the growing demand for interpretation services. Interpreters will work in a variety of situations including Insurance Interviews, Investigations, Reading statements, Solicitors' offices, Barrister's Conferences and various Public and Private Sector organisations. The role will involve assisting clients with language difficulties. Excellent rates of pay and travel expenses.
To apply, please email us your CV with the languages you speak fluently, your full address and post code and phone number. Without these details your CV will NOT be considered. The subject line of your email needs to say: Language, Interpreter - Your location. For example: Polish Interpreter - Manchester.
Preference will be given if you have a Diploma in Public Service Interpreting (DPSI), Diploma in Translation (DipTrans), Diploma in Police Interpreting (DPI), MET Police Test, Certificate in Bilingual Skills, MA in translation/interpreting, Home Office assessed interpreters, Community Interpreting Level 3.
If you speak any other language, please do email us your CV. We are very interested in rare languages and dialects too!
NO PHONE CALLS PLEASE.
ARABIC Interpreters Required in Canterbury employer: Aqua
Contact Detail:
Aqua Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice π€«
We think this is how you could land ARABIC Interpreters Required in Canterbury
β¨Tip Number 1
Make sure you know your stuff! Brush up on your interpreting skills and be ready to showcase them in any interviews. We want to see how you handle real-life scenarios, so practice makes perfect!
β¨Tip Number 2
Network like a pro! Connect with other interpreters and professionals in the field. Join online forums or local meet-ups to share experiences and tips. We can all help each other land those gigs!
β¨Tip Number 3
Donβt just send your CV and hope for the best. Follow up with a friendly email after applying through our website. A little nudge can go a long way in showing your enthusiasm for the role!
β¨Tip Number 4
Be flexible and open-minded! The interpreting world is diverse, and being willing to take on different types of assignments can really boost your chances. We love seeing candidates who are adaptable and eager to learn!
We think you need these skills to ace ARABIC Interpreters Required in Canterbury
Some tips for your application π«‘
Craft a Catchy Subject Line: Make sure your email subject line is spot on! Use the format specified in the job description, like 'Arabic Interpreter - Your Location'. This helps us quickly identify your application and keeps things organised.
Show Off Your Skills: When you send us your CV, donβt forget to highlight your language skills clearly. Mention all the languages you speak fluently and any relevant qualifications like diplomas or certificates. We want to see what makes you stand out!
Include All the Essentials: Remember to include your full address, postcode, and phone number in your CV. If we canβt find these details, we wonβt be able to consider your application. Itβs a must!
Apply Through Our Website: While emailing your CV is great, we encourage you to check out our website for more details and to apply directly. Itβs super easy and ensures your application gets to us without any hiccups!
How to prepare for a job interview at Aqua
β¨Know Your Languages Inside Out
Make sure youβre fluent in the languages youβll be interpreting. Brush up on any specific terminology related to the fields you might be working in, like legal or medical terms. This will show your potential employer that youβre not just a translator but a skilled interpreter.
β¨Research Aqua Interpreting Group
Take some time to learn about Aqua Interpreting Group and their services. Understanding their mission and the types of clients they serve will help you tailor your responses during the interview. It also shows that youβre genuinely interested in the role.
β¨Prepare for Scenario-Based Questions
Expect questions that assess how you would handle real-life interpreting situations. Think of examples from your past experiences where you successfully navigated challenging scenarios. This will demonstrate your problem-solving skills and adaptability.
β¨Dress Professionally and Be Punctual
Even if the interview is remote, dress as if you were going to an in-person meeting. It sets a professional tone. Also, make sure to log in a few minutes early to avoid any last-minute technical issues. Being punctual reflects your commitment and reliability.