At a Glance
- Tasks: Translate documents and provide face-to-face interpreting in various languages.
- Company: Join a fast-growing agency with a focus on language services.
- Benefits: Enjoy flexible hours and autonomy in your work.
- Why this job: Make a difference by bridging communication gaps in diverse communities.
- Qualifications: Fluency in Catalan, Haitian Creole, Mandingo, or Sylheti required.
- Other info: Prove your experience or qualifications to join our dynamic team.
The predicted salary is between 24000 - 36000 ÂŁ per year.
Qualifications
- Fluent in Catalan, Haitian Creole, Mandingo, Sylheti.
- Qualification and/or Experience in Interpreting or Translation and/or Languages.
Responsibilities
- Translation of documents
- Face to face interpreting
- Dealing with confidential information
- Time keeping
- Liaising between service user and service provider
Benefits
- Flexibility of hours
- Autonomy
Additional Requirements
- Translators or Interpreters will be required to prove translation or interpreting experience or qualification or be eligible for PAYE or selfâemployment in the UK or provide a current valid DBS / PVG check.
If you are keen to work in a fastâgrowing agency, this is an excellent opportunity for you. If you think you'd be a great fit for our team, apply today!
Please email us your CV, covering letter and expected pay/wages to the email address provided.
Email: CVs@alpharesourceconsulting.co.uk
Please follow the link to complete and submit your application form: Application Form
Catalan, Haitian Creole, Mandingo,Sylheti Interpreters or Translators Required. in London employer: Alpha Resource Consulting Ltd
Contact Detail:
Alpha Resource Consulting Ltd Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice đ¤Ť
We think this is how you could land Catalan, Haitian Creole, Mandingo,Sylheti Interpreters or Translators Required. in London
â¨Tip Number 1
Network like a pro! Reach out to fellow interpreters and translators on social media or professional platforms. We can help each other find opportunities and share insights about the industry.
â¨Tip Number 2
Show off your skills! Create a portfolio showcasing your best translations or interpreting experiences. This will give potential employers a taste of what you can do, and we all know first impressions count!
â¨Tip Number 3
Be proactive! Donât just wait for job postings to come to you. Reach out directly to agencies or companies that interest you. Let them know youâre available and ready to work â we love seeing enthusiasm!
â¨Tip Number 4
Apply through our website! Itâs super easy and ensures your application gets seen. Plus, weâre always on the lookout for talented individuals like you, so donât hesitate to hit that apply button!
We think you need these skills to ace Catalan, Haitian Creole, Mandingo,Sylheti Interpreters or Translators Required. in London
Some tips for your application đŤĄ
Show Off Your Language Skills: Make sure to highlight your fluency in Catalan, Haitian Creole, Mandingo, or Sylheti. We want to see how your language skills shine through in your CV and covering letter!
Tailor Your Covering Letter: Donât just send a generic letter! We love it when applicants personalise their covering letters to reflect why theyâre a great fit for our team. Mention any relevant experience in interpreting or translation that you have.
Keep It Professional: Remember, weâre dealing with confidential information, so keep your application professional. Use a clear format, check for typos, and make sure everything is easy to read.
Apply Through Our Website: We encourage you to apply through our website link provided in the job description. Itâs the easiest way for us to receive your application and ensures you donât miss any important steps!
How to prepare for a job interview at Alpha Resource Consulting Ltd
â¨Know Your Languages Inside Out
Make sure you brush up on your language skills before the interview. Be prepared to demonstrate your fluency in Catalan, Haitian Creole, Mandingo, or Sylheti. Practise translating common phrases or documents to show off your skills.
â¨Showcase Your Experience
Be ready to discuss your previous interpreting or translation experiences. Bring examples of your work or any qualifications you have. This will help the interviewer see how your background aligns with their needs.
â¨Understand Confidentiality
Since you'll be dealing with confidential information, it's crucial to understand the importance of confidentiality in your role. Be prepared to discuss how you handle sensitive information and why it matters in interpreting and translation.
â¨Ask Questions
Donât hesitate to ask questions during the interview. Inquire about the types of projects you might work on or the team dynamics. This shows your interest in the role and helps you determine if itâs the right fit for you.