Freelance Interpreters

Freelance Interpreters

Leeds Freelance No home office possible
A

At a Glance

  • Tasks: Provide interpreting services over the phone and via video for public sector projects.
  • Company: Join a dynamic team focused on bridging communication gaps in the public sector.
  • Benefits: Enjoy flexible working hours and the opportunity to work remotely.
  • Why this job: Make a real impact by helping diverse communities communicate effectively.
  • Qualifications: Fluency in Yoruba, Georgian, Oromo, Tetun, Shona, or Creole; UK residency required.
  • Other info: Applications are being collected now for projects starting mid-2025.

We are currently expanding our pool of interpreters in the areas of over-the-phone interpreting (OPI) and video remote interpreting (VRI) within the Public Sector. We are also looking for candidates who are qualified for on-site interpretation projects, primarily in the public sector.

Both OPI and VRI services can be on-demand, scheduled, or a combination of both. The languages we are seeking are: Yoruba, Georgian, Oromo, Tetun, Shona, Creole (Mauritius).

Candidates need to live in the UK. Please note that we anticipate the start of our potential collaboration mid 2025; we are collecting applications in advance so we can start immediately when the tasks are available.

Freelance Interpreters employer: Acolad group

As a leading provider of interpreting services, we pride ourselves on fostering a supportive and inclusive work culture that values diversity and professional growth. Our freelance interpreters enjoy flexible working arrangements, competitive rates, and the opportunity to engage in meaningful projects within the public sector, all while being part of a dynamic team dedicated to making a difference. With our commitment to ongoing training and development, you will have the chance to enhance your skills and advance your career in a rewarding environment.
A

Contact Detail:

Acolad group Recruiting Team

StudySmarter Expert Advice 🤫

We think this is how you could land Freelance Interpreters

✨Tip Number 1

Familiarise yourself with the specific dialects and cultural nuances of the languages we are looking for. This will not only enhance your interpreting skills but also show us that you are dedicated to providing high-quality service.

✨Tip Number 2

Network with other interpreters and professionals in the public sector. Attend relevant workshops or webinars to build connections and gain insights into the industry, which can help you stand out when applying.

✨Tip Number 3

Stay updated on the latest technologies used in OPI and VRI. Familiarity with different platforms and tools can give you an edge, as we value candidates who are tech-savvy and adaptable.

✨Tip Number 4

Prepare for potential interviews by practising common interpreting scenarios. Being able to demonstrate your skills in real-time will impress us and show that you are ready for the demands of the role.

We think you need these skills to ace Freelance Interpreters

Fluency in Yoruba, Georgian, Oromo, Tetun, Shona, or Creole (Mauritius)
Excellent Listening Skills
Strong Verbal Communication Skills
Ability to Interpret Accurately and Clearly
Familiarity with Over-the-Phone Interpreting (OPI) Techniques
Experience with Video Remote Interpreting (VRI)
Knowledge of Public Sector Terminology
Adaptability to Different Dialects and Accents
Confidentiality and Professionalism
Time Management Skills
Ability to Work Under Pressure
Technical Proficiency with Communication Tools
Cultural Sensitivity and Awareness
Team Collaboration Skills

Some tips for your application 🫡

Understand the Role: Familiarise yourself with the specifics of over-the-phone interpreting (OPI) and video remote interpreting (VRI). Highlight your experience in these areas in your application.

Language Proficiency: Clearly state your language skills, especially if you are proficient in Yoruba, Georgian, Oromo, Tetun, Shona, or Creole (Mauritius). Provide evidence of your qualifications and any relevant certifications.

Tailor Your CV: Customise your CV to reflect your interpreting experience, particularly in the public sector. Include any relevant training or workshops that demonstrate your skills in OPI and VRI.

Craft a Compelling Cover Letter: Write a cover letter that showcases your passion for interpreting and your understanding of the public sector's needs. Mention your availability and willingness to start mid-2025, as well as your flexibility with on-demand and scheduled services.

How to prepare for a job interview at Acolad group

✨Showcase Your Language Skills

Make sure to highlight your proficiency in the specific languages required, such as Yoruba, Georgian, or others. Be prepared to demonstrate your interpreting skills during the interview, as this will be crucial for the role.

✨Familiarise Yourself with OPI and VRI

Understand the nuances of over-the-phone interpreting and video remote interpreting. Research common practices and challenges in these areas, as well as any relevant technology you might use.

✨Prepare for Scenario-Based Questions

Expect to be asked how you would handle specific interpreting scenarios. Think about past experiences where you successfully navigated challenging situations, and be ready to discuss them.

✨Demonstrate Flexibility and Availability

Since the role involves on-demand and scheduled services, emphasise your flexibility in working hours and your willingness to adapt to different interpreting needs. This will show that you are a reliable candidate.

Freelance Interpreters
Acolad group
A
Similar positions in other companies
UK’s top job board for Gen Z
discover-jobs-cta
Discover now
>