At a Glance
- Tasks: Translate academic manuscripts from Japanese to English in economics, statistics, psychology, and sociology.
- Company: Cactus Communications helps ESL researchers share their work with the global scientific community.
- Benefits: Enjoy flexible freelance work with opportunities to enhance your translation skills.
- Why this job: Join a dynamic team and contribute to groundbreaking research while working remotely.
- Qualifications: Degree in Translation or relevant field, or significant professional translation experience required.
- Other info: Ideal for entry-level candidates looking to make an impact in academia.
The predicted salary is between 28800 - 48000 £ per year.
Overview
Japanese to English Translator – Economics, Statistics, Psychology & Sociology. Editage, the flagship brand of CACTUS, provides translation services to help ESL researchers communicate their science to the global scientific community. We are currently looking for skilled translators to work with us on a freelance basis. As a translator, you will combine your language skills and subject-area expertise to help researchers around the globe publish cutting-edge research in prestigious journals.
Responsibilities
- Translate academic manuscripts from the original language to native English or vice versa, focusing on economics, statistics, psychology, and sociology.
- Apply subject-marea expertise to ensure accurate and clear translation of technical content.
- Collaborate with editors to maintain quality and consistency across manuscripts.
Requirements
- A degree in Translation or an equivalent degree that includes significant translation training, from a recognized institution
- A graduate (or higher) degree in any other field from a recognized institution of higher education plus two years of comprehensive professional experience in translation
- Five years of comprehensive professional experience in translation
Note: If you were associated with us in a similar role in the past, please contact freelancetranslator@cactusglobal.com before you apply/register.
Senioritiy level
- Entry level
Employment type
- Contract
Job function
- Information Technology and Writing/Editing
Industries
- Book and Periodical Publishing
- Research Services
- Translation and Localization
#J-18808-Ljbffr
Japanese to English Translator - Economics, Statistics, Psychology & Sociology employer: Cactus Communications
Contact Detail:
Cactus Communications Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Japanese to English Translator - Economics, Statistics, Psychology & Sociology
✨Tip Number 1
Familiarise yourself with the specific terminology used in economics, statistics, psychology, and sociology. This will not only enhance your translation accuracy but also demonstrate your expertise in these fields during any discussions or interviews.
✨Tip Number 2
Network with professionals in the translation and academic research communities. Engaging with others in these fields can lead to valuable insights and potential referrals that may increase your chances of landing the job.
✨Tip Number 3
Stay updated on current trends and developments in the fields of economics, statistics, psychology, and sociology. Being knowledgeable about recent research can help you stand out as a candidate who is not only skilled in translation but also well-versed in the subject matter.
✨Tip Number 4
Consider creating a portfolio showcasing your previous translation work, especially in the relevant fields. This can serve as a powerful tool to demonstrate your capabilities and experience to potential employers.
We think you need these skills to ace Japanese to English Translator - Economics, Statistics, Psychology & Sociology
Some tips for your application 🫡
Understand the Role: Before applying, make sure you fully understand the requirements of the Japanese to English Translator position. Familiarise yourself with the specific fields of Economics, Statistics, Psychology, and Sociology to demonstrate your expertise.
Tailor Your CV: Craft your CV to highlight relevant translation experience and any academic qualifications in the required fields. Emphasise your language skills and any previous work in a foreign-language setting.
Write a Compelling Cover Letter: In your cover letter, explain why you are passionate about translation and how your background aligns with the role. Mention any specific projects or experiences that showcase your ability to translate complex academic texts.
Proofread Your Application: Before submitting, thoroughly proofread your application materials. Ensure there are no grammatical errors or typos, as attention to detail is crucial in translation work.
How to prepare for a job interview at Cactus Communications
✨Showcase Your Language Proficiency
Make sure to demonstrate your fluency in both Japanese and English during the interview. Be prepared to discuss specific examples of your translation work, especially in the fields of economics, statistics, psychology, and sociology.
✨Highlight Relevant Experience
Discuss any previous experience you have in translating academic manuscripts or working in a foreign-language setting. This will help the interviewer see how your background aligns with their needs.
✨Familiarise Yourself with Academic Terminology
Brush up on the specific terminology used in the fields mentioned in the job description. Being able to speak confidently about these subjects will show that you understand the context of the translations you'll be working on.
✨Prepare Questions for the Interviewer
Think of insightful questions to ask the interviewer about the role and the company. This shows your genuine interest in the position and helps you assess if it's the right fit for you.