At a Glance
- Tasks: Join our team as a freelance interpreter, attending appointments to support non-English speakers.
- Company: Dals is a leading language service provider, helping clients access essential services across the UK.
- Benefits: Enjoy flexible hours, competitive rates, and a supportive team with a referral scheme.
- Why this job: Make a real impact by bridging communication gaps and promoting equality in service access.
- Qualifications: Fluency in English and a second language, plus relevant interpreting qualifications preferred but not essential.
- Other info: Work remotely with a state-of-the-art app and receive guidance from our dedicated team.
Freelance Interpreters Wanted – Justice Sector (Northern Ireland)
Dals is a language service provider working with Public and Private sector clients across the UK (e.g. NHS, local councils, international corporations). We help non-English speakers access essential services, such as medical care, by providing interpreters of over 512 languages and dialects.
Due to increase in demand, we are currently looking for bilingual/multilingual individuals to join our Face-to-Face freelance interpreting team.
Benefits of working with Dals:
Flexible working hours – Choose when you want to work.
Accept assignments when you want using our state-of-the-art App.
Competitive rates
Excellent communication and support from our friendly team
Refer a friend scheme.
As a freelance interpreter, you can choose your own hours and work as much or as little as you would like. We have a dedicated team who provide support and guidance for our network of linguists. We are always challenging the way we work, value for your feedback, and aim to provide the best possible service.
Basic Requirement:
One or more of the following:
- Open College Network Level 3 Certificate in Community Interpreting
- Open College Network Level 4 Certificate in Community Interpreting
- Diploma in Public Service Interpreting Level 6
Valid Right to Work document without restrictions.
Fluency in English and a second language* We will conduct a telephone language assessment
100 hours interpreting experience – either as a professional, Friends and Family or through voluntary work
Valid Security Clearance. (Enhanced DBS required and you can apply through us.)
Interpreters will ideally hold NPPV2 and/or CTC security clearances or be willing to undergo the vetting progress to obtain these.
What will you be doing?
As a freelance interpreter, you will attend appointments in person to support our clients and their non-English speaking service users.
Having one of the below qualifications is preferred, but not essential:
Diploma in Public Service Interpreting (DPSI)
Community Interpreting Level 3 or above.
Degree in interpreting ([Language] to English)
BA in Translation or Interpreting
BA in Languages, Linguistics, or any related discipline
We are really looking forward to collaborating with you!
The world is a better, fairer place when everyone is understood. At Dals we enable people and organisations to tackle the critical language challenges they face every day. Our first-class interpreting and translation services cover more than 500 languages, including British Sign Language and other non-spoken languages. With our ever-growing network of interpreters and linguists, we connect our clients with crucial expertise whenever and wherever they need it – in person, on-screen or by phone. Our track record speaks for itself. We\’re leaders in our industry, and trusted partners to key public services, private sector organisations and central government bodies. Our clients need pinpoint accuracy, maximum accessibility and full accountability when communicating with their service users, and rely on us to solve their critical challenges with fluency, efficiency and ease. Clearer understanding creates more equal outcomes, and that\’s what we help deliver across millions of interactions every year. As a people-focused business with strong values and a passion for positive change, we attract the most talented people to become part of our team. We\’re growing sustainably by expanding our essential services to increase access, while harnessing the latest technology to improve customer experiences. Together we\’re proud to bring potentially life-changing clarity to every conversation, and create a fairer world through better understanding.
#J-18808-Ljbffr
Face to Face Freelancer Interpreting. Job in Belfast Education & Training Jobs employer: Dals
Contact Detail:
Dals Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Face to Face Freelancer Interpreting. Job in Belfast Education & Training Jobs
✨Tip Number 1
Make sure to highlight your language skills and any relevant interpreting experience during networking opportunities. Attend local events or workshops related to interpreting and connect with professionals in the field to increase your visibility.
✨Tip Number 2
Familiarise yourself with the specific requirements of the justice sector in Northern Ireland. Understanding the context and nuances of legal interpreting can set you apart from other candidates and show your commitment to the role.
✨Tip Number 3
Utilise social media platforms, especially LinkedIn, to connect with Dals and other language service providers. Engaging with their content and showcasing your expertise can help you get noticed by potential employers.
✨Tip Number 4
Consider obtaining additional qualifications or certifications that are relevant to interpreting, such as the Diploma in Public Service Interpreting. This not only enhances your skills but also demonstrates your dedication to professional development.
We think you need these skills to ace Face to Face Freelancer Interpreting. Job in Belfast Education & Training Jobs
Some tips for your application 🫡
Understand the Role: Before applying, make sure you fully understand the responsibilities of a freelance interpreter in the justice sector. Familiarise yourself with the qualifications and experience required, as well as the specific needs of Dals.
Highlight Relevant Experience: In your CV and cover letter, emphasise any interpreting experience you have, whether professional or voluntary. Mention specific situations where you successfully facilitated communication between non-English speakers and service providers.
Showcase Your Qualifications: Clearly list your qualifications related to interpreting, such as the Open College Network certificates or any degrees in languages or interpreting. If you have security clearances, mention them as they are crucial for this role.
Tailor Your Application: Customise your application to reflect Dals' values and mission. Express your passion for helping non-English speakers access essential services and how your skills align with their goals of providing clarity and understanding.
How to prepare for a job interview at Dals
✨Showcase Your Language Skills
Make sure to highlight your fluency in English and any other languages during the interview. Be prepared to demonstrate your language skills, as they are crucial for the role of a freelance interpreter.
✨Familiarise Yourself with the Justice Sector
Since the job is focused on the justice sector, it’s beneficial to have some knowledge about the specific terminology and contexts you might encounter. Research common scenarios where interpreters are needed in legal settings.
✨Discuss Your Experience
Be ready to talk about your interpreting experience, whether professional or voluntary. Share specific examples of situations where you successfully facilitated communication between parties, as this will demonstrate your capability.
✨Ask Insightful Questions
Prepare thoughtful questions about the company and the role. This shows your genuine interest in the position and helps you understand how you can contribute to their mission of providing essential services.