As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com
To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below represent the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.
OVERVIEW
In this exciting position, the content reviewer will localize, translate, and adapt content across various categories (e.g., multimedia, legal, technical, marketing), with a primary focus on sports, while adhering to style guides and guidelines.
Main Duties
- Write new copy for multimedia products such as music, TV, app store apps, video-on-demand, and game subscription services.
- Perform linguistic reviews of their own work and that of other localization team members for all content types.
- Copy-edit and fact-check content to ensure accuracy.
- Conduct LQA (Localization QA) testing on live platform content, including music and app descriptions, marketing materials, and campaigns.
- Research market-specific content treatment, trends, and best localization practices for the target audience.
Requirements
- BS/BA and 2+ years of experience in linguistic, journalism, copywriting, or copy-editing media content, with writing samples.
- Strong command of sport culture and terminology, especially MLS/soccer.
- Experience in translation and localization of multimedia content.
- Native-level fluency in Swedish, with excellent grammar and writing skills.
- Fluency in written and verbal English.
- Strong creative writing, proofreading, and editing skills in Swedish.
- Knowledge of music artists, TV, cinema, gaming, and pop culture.
- Proficiency with computers and mobile devices, including word processors, spreadsheets, digital presentations, search engines, keyboard shortcuts, virtual conferences, and social media.
- Knowledge of iOS/MacOS systems.
- Ability to type in native language using a local keyboard.
- Ability to work independently and remotely.
- Team-oriented and comfortable in a multicultural environment.
#J-18808-Ljbffr
Contact Detail:
Welocalize, Inc. Recruiting Team