At a Glance
- Tasks: Provide face-to-face interpreting for non-English speakers in various settings.
- Company: Dals connects clients with interpreters across 512 languages, enhancing communication in essential services.
- Benefits: Enjoy flexible hours, competitive pay, and a supportive team with a referral scheme.
- Why this job: Make a real impact by helping others communicate and access vital services.
- Qualifications: Fluency in English and another language, plus relevant interpreting qualifications preferred.
- Other info: Join a leading company dedicated to creating a fairer world through understanding.
Freelance Interpreters Wanted – Justice Sector (Northern Ireland)
Dals is a language service provider working with Public and Private sector clients across the UK (e.g. NHS, local councils, international corporations). We help non-English speakers access essential services, such as medical care, by providing interpreters of over 512 languages and dialects.
Due to increase in demand, we are currently looking for bilingual/multilingual individuals to join our Face-to-Face freelance interpreting team.
Benefits of working with Dals:
- Flexible working hours – Choose when you want to work.
- Accept assignments when you want using our state-of-the-art App.
- Competitive rates
- Excellent communication and support from our friendly team
- Refer a friend scheme.
As a freelance interpreter, you can choose your own hours and work as much or as little as you would like. We have a dedicated team who provide support and guidance for our network of linguists. We are always challenging the way we work, value your feedback, and aim to provide the best possible service.
Basic Requirement:
- One or more of the following:
- Open College Network Level 3 Certificate in Community Interpreting
- Open College Network Level 4 Certificate in Community Interpreting
- Diploma in Public Service Interpreting Level 6
What will you be doing?
As a freelance interpreter, you will attend appointments in person to support our clients and their non-English speaking service users.
Having one of the below qualifications is preferred, but not essential:
- Diploma in Public Service Interpreting (DPSI)
- Community Interpreting Level 3 or above.
- Degree in interpreting ((Language) to English)
- BA in Translation or Interpreting
- BA in Languages, Linguistics, or any related discipline
We are really looking forward to collaborating with you!
The world is a better, fairer place when everyone is understood. At Dals we enable people and organisations to tackle the critical language challenges they face every day. Our first-class interpreting and translation services cover more than 500 languages, including British Sign Language and other non-spoken languages. With our ever-growing network of interpreters and linguists, we connect our clients with crucial expertise whenever and wherever they need it – in person, on-screen or by phone.
Our track record speaks for itself. We’re leaders in our industry, and trusted partners to key public services, private sector organisations and central government bodies. Our clients need pinpoint accuracy, maximum accessibility and full accountability when communicating with their service users, and rely on us to solve their critical challenges with fluency, efficiency and ease. Clearer understanding creates more equal outcomes, and that’s what we help deliver across millions of interactions every year.
As a people-focused business with strong values and a passion for positive change, we attract the most talented people to become part of our team. We’re growing sustainably by expanding our essential services to increase access, while harnessing the latest technology to improve customer experiences. Together we’re proud to bring potentially life-changing clarity to every conversation, and create a fairer world through better understanding.
Contact Detail:
Dals Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Face to Face Freelancer Interpreting
✨Tip Number 1
Network with other interpreters and professionals in the justice sector. Attend local events or join online forums where you can connect with others in the field. This can lead to valuable insights and potential job opportunities.
✨Tip Number 2
Familiarise yourself with the specific requirements and expectations of the justice sector. Understanding the nuances of legal terminology and procedures will make you a more attractive candidate for freelance interpreting roles.
✨Tip Number 3
Consider obtaining additional certifications relevant to interpreting in the justice sector. While not essential, having qualifications like the Diploma in Public Service Interpreting can set you apart from other candidates.
✨Tip Number 4
Stay updated on the latest trends and technologies in interpreting services. Being knowledgeable about new tools and apps can demonstrate your commitment to improving your skills and adapting to the industry's evolving needs.
We think you need these skills to ace Face to Face Freelancer Interpreting
Some tips for your application 🫡
Highlight Relevant Qualifications: Make sure to clearly list any relevant qualifications such as the Open College Network Certificates or Diploma in Public Service Interpreting. This will show that you meet the basic requirements for the role.
Showcase Language Proficiency: Emphasise your fluency in English and any second languages. Include specific examples of how you've used these languages in interpreting situations, whether professionally or through voluntary work.
Detail Your Experience: Provide a comprehensive overview of your interpreting experience, including the number of hours worked and the contexts in which you have interpreted. This could include professional roles, volunteer work, or even informal settings with friends and family.
Express Your Flexibility: Since the role offers flexible working hours, mention your availability and willingness to accept assignments at various times. This demonstrates your adaptability and eagerness to work with Dals.
How to prepare for a job interview at Dals
✨Showcase Your Language Skills
Make sure to highlight your fluency in both English and your second language during the interview. Be prepared to demonstrate your language skills, as the role requires effective communication with non-English speakers.
✨Discuss Your Experience
Share specific examples of your interpreting experience, whether professional or voluntary. Highlight any relevant situations where you successfully facilitated communication between parties, as this will showcase your practical skills.
✨Familiarise Yourself with the Justice Sector
Since the role involves working within the justice sector, it’s beneficial to understand the context and challenges faced in this field. Research common scenarios where interpreters are needed and be ready to discuss how you would handle them.
✨Ask Insightful Questions
Prepare thoughtful questions about the company and the role. This shows your genuine interest in Dals and helps you understand their expectations better. Inquire about the support provided to interpreters and the types of assignments you might encounter.