At a Glance
- Tasks: Provide face-to-face interpreting for non-English speakers in various settings.
- Company: Dals connects clients with interpreters, ensuring essential services are accessible to all.
- Benefits: Enjoy flexible hours, competitive pay, and a supportive team with a referral scheme.
- Why this job: Make a real impact by helping others communicate and access vital services.
- Qualifications: Fluency in English and a second language, plus relevant interpreting qualifications preferred.
- Other info: Join a leading company dedicated to creating a fairer world through understanding.
Freelance Interpreters Wanted – Justice Sector (Northern Ireland)
Dals is a language service provider working with Public and Private sector clients across the UK (e.g. NHS, local councils, international corporations). We help non-English speakers access essential services, such as medical care, by providing interpreters of over 512 languages and dialects.
Due to increase in demand, we are currently looking for bilingual/multilingual individuals to join our Face-to-Face freelance interpreting team.
Benefits of working with Dals:
- Flexible working hours – Choose when you want to work.
- Accept assignments when you want using our state-of-the-art App.
- Competitive rates
- Excellent communication and support from our friendly team
- Refer a friend scheme.
As a freelance interpreter, you can choose your own hours and work as much or as little as you would like. We have a dedicated team who provide support and guidance for our network of linguists. We are always challenging the way we work, value your feedback, and aim to provide the best possible service.
Basic Requirement:
- One or more of the following:
- Open College Network Level 3 Certificate in Community Interpreting
- Open College Network Level 4 Certificate in Community Interpreting
- Diploma in Public Service Interpreting Level 6
What will you be doing?
As a freelance interpreter, you will attend appointments in person to support our clients and their non-English speaking service users.
Having one of the below qualifications is preferred, but not essential:
- Diploma in Public Service Interpreting (DPSI)
- Community Interpreting Level 3 or above.
- Degree in interpreting ([Language] to English)
- BA in Translation or Interpreting
- BA in Languages, Linguistics, or any related discipline
We are really looking forward to collaborating with you! The world is a better, fairer place when everyone is understood. At Dals we enable people and organisations to tackle the critical language challenges they face every day.
Our first-class interpreting and translation services cover more than 500 languages, including British Sign Language and other non-spoken languages. With our ever-growing network of interpreters and linguists, we connect our clients with crucial expertise whenever and wherever they need it – in person, on-screen or by phone.
Our track record speaks for itself. We’re leaders in our industry, and trusted partners to key public services, private sector organisations and central government bodies. Our clients need pinpoint accuracy, maximum accessibility and full accountability when communicating with their service users, and rely on us to solve their critical challenges with fluency, efficiency and ease.
Clearer understanding creates more equal outcomes, and that’s what we help deliver across millions of interactions every year. As a people-focused business with strong values and a passion for positive change, we attract the most talented people to become part of our team. We’re growing sustainably by expanding our essential services to increase access, while harnessing the latest technology to improve customer experiences.
Together we’re proud to bring potentially life-changing clarity to every conversation, and create a fairer world through better understanding.
Face to Face Freelancer Interpreting (Northern Ireland) employer: Dals
Contact Detail:
Dals Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Face to Face Freelancer Interpreting (Northern Ireland)
✨Tip Number 1
Network with other interpreters and professionals in the justice sector. Attend local events or join online forums where you can connect with others in the field. This can lead to valuable insights and potential job opportunities.
✨Tip Number 2
Familiarise yourself with the specific terminology used in the justice sector. Understanding legal jargon and procedures will not only boost your confidence but also demonstrate your commitment to the role during interviews.
✨Tip Number 3
Consider obtaining additional certifications related to interpreting or the justice sector. This can enhance your qualifications and make you a more attractive candidate for freelance positions.
✨Tip Number 4
Prepare for the telephone language assessment by practising with a friend or colleague. This will help you become comfortable with the format and ensure you can showcase your language skills effectively.
We think you need these skills to ace Face to Face Freelancer Interpreting (Northern Ireland)
Some tips for your application 🫡
Highlight Relevant Experience: Make sure to emphasise your interpreting experience, whether professional or voluntary. Detail the contexts in which you've worked, especially in the justice sector or with non-English speakers.
Showcase Your Qualifications: Clearly list any relevant qualifications you hold, such as the Open College Network Certificates or a Diploma in Public Service Interpreting. If you are willing to obtain security clearances, mention that too.
Tailor Your Application: Customise your CV and cover letter to reflect the specific requirements of the freelance interpreter role. Use keywords from the job description to demonstrate your fit for the position.
Express Your Passion: In your application, convey your enthusiasm for helping non-English speakers access essential services. Share why you believe effective communication is vital in the justice sector.
How to prepare for a job interview at Dals
✨Showcase Your Language Skills
Make sure to highlight your fluency in both English and your second language during the interview. Be prepared to demonstrate your language skills, as the role requires effective communication with non-English speakers.
✨Discuss Your Experience
Share specific examples of your interpreting experience, whether professional or voluntary. Highlight any relevant situations where you successfully facilitated communication between parties, as this will showcase your practical skills.
✨Familiarise Yourself with the Justice Sector
Since the role involves working within the justice sector, it’s beneficial to understand the context and challenges faced in this field. Research common scenarios interpreters encounter in legal settings to demonstrate your preparedness.
✨Ask Insightful Questions
Prepare thoughtful questions about the company and the role. Inquire about the support provided to interpreters and how feedback is integrated into their processes. This shows your genuine interest in the position and the organisation.