At a Glance
- Tasks: Interpret conversations between English and Cantonese via phone or video calls.
- Company: Join a dynamic team providing essential communication services globally.
- Benefits: Enjoy flexible hours, remote work, and ongoing support for your professional growth.
- Why this job: Make a real impact by helping non-English speakers access vital services while working from home.
- Qualifications: Fluency in English and Cantonese; relevant interpreting qualifications preferred.
- Other info: This is a self-employed position; must be 21 or over.
Looking for a flexible, remote role so you can work from anywhere in the world? Do you have access to a good Wi-Fi connection and a laptop/desktop with webcam and audio? Still reading? Great! Then we would like to get to know you!
As a Remote Interpreter, you will be responsible for facilitating communication between clients and individuals with limited English proficiency. You will work remotely from your own location, providing interpreting services over the phone or through video calls. Utilizing your exceptional language skills, you will interpret conversations accurately and efficiently, providing support in a variety of professional settings.
Please note this is a self-employed position.
The Job- Interpreting between English and your native language over the phone or video.
- Providing interpretation services to clients and customers with limited English proficiency.
- Interpreting for people using legal, health, and local government services.
- Checking the non-English speakers' understanding after each sentence.
- Conference, consecutive, and public service interpreting.
- Providing an accurate, confidential, and impartial interpreting service.
- Maintaining confidentiality and adhering to the Code of Conduct.
- Fluent in English and another language.
- All applicants must have the right to work in the UK.
- You must be aged 21 or over.
- Formal qualifications such as:
- Diploma in Public Service Interpreting (DPSI).
- Community Interpreting.
- NRPSI, CIOL, ITI registered is advantageous.
- Degree in Translation/Interpreting/Languages.
- Any other interpreting-related qualification.
- Flexible working to fit around your schedule.
- Work from the comfort of your own home.
- Be your own boss.
- Ongoing help and support from our dedicated in-house team.
- Continuous professional development and support.
Chinese Cantonese Remote Telephone Video Interpreters Required Newcastle employer: Recruitment Empire
Contact Detail:
Recruitment Empire Recruiting Team
StudySmarter Expert Advice 🤫
We think this is how you could land Chinese Cantonese Remote Telephone Video Interpreters Required Newcastle
✨Tip Number 1
Make sure to highlight your language proficiency during any interviews. Since this role requires interpreting between English and Cantonese, showcasing your fluency and any relevant experience will set you apart from other candidates.
✨Tip Number 2
Familiarise yourself with the specific terminology used in legal, health, and local government services. This knowledge will not only boost your confidence but also demonstrate your commitment to providing accurate and professional interpreting services.
✨Tip Number 3
Prepare for potential scenario-based questions during the interview. Think about how you would handle various interpreting situations, as this will show your problem-solving skills and ability to maintain confidentiality under pressure.
✨Tip Number 4
Network with other interpreters or join relevant online communities. Engaging with professionals in the field can provide valuable insights and tips that may help you during the application process and beyond.
We think you need these skills to ace Chinese Cantonese Remote Telephone Video Interpreters Required Newcastle
Some tips for your application 🫡
Highlight Language Proficiency: Make sure to clearly showcase your fluency in both English and Cantonese. Include any relevant qualifications or certifications that demonstrate your language skills, such as a Diploma in Public Service Interpreting.
Emphasise Remote Work Experience: If you have previous experience working remotely, mention it! Highlight your ability to manage time effectively and communicate clearly in a virtual environment, as these are crucial for the role.
Detail Your Interpreting Skills: Provide specific examples of your interpreting experience, especially in legal, health, or public service settings. This will help the employer understand your capabilities and how you can contribute to their team.
Tailor Your Application: Customise your CV and cover letter to reflect the job description. Use keywords from the job listing to demonstrate that you understand the role and its requirements, making your application stand out.
How to prepare for a job interview at Recruitment Empire
✨Showcase Your Language Skills
During the interview, be prepared to demonstrate your fluency in both English and Cantonese. You might be asked to interpret a short conversation or answer questions in both languages to showcase your skills.
✨Familiarise Yourself with Interpreting Scenarios
Understand the different contexts in which you may be interpreting, such as legal, health, and local government services. Be ready to discuss how you would handle specific situations that may arise during these types of calls.
✨Highlight Your Technical Setup
Since this is a remote position, ensure you mention your reliable Wi-Fi connection and the quality of your laptop/desktop setup. This will reassure the interviewer that you can provide uninterrupted service.
✨Emphasise Confidentiality and Professionalism
Make it clear that you understand the importance of confidentiality and adhering to the Code of Conduct. Share examples of how you have maintained professionalism in previous roles or situations.